Maiara & Maraisa - A Pergunta (feat. Henrique & Juliano) [Ao Vivo] - перевод текста песни на немецкий




A Pergunta (feat. Henrique & Juliano) [Ao Vivo]
Die Frage (feat. Henrique & Juliano) [Live]
Alguém bebeu
Jemand hat getrunken
Tentando me esquecer
Um zu versuchen, mich zu vergessen
Mas deu errado
Aber es ging schief
o coração reconheceu a voz
Dann hat das Herz die Stimme erkannt
De quem calado
Von dem, der schweigt
Ligação muda
Stummer Anruf
Mas ouço o barulho
Aber ich höre das Geräusch
É a nossa ex música
Es ist unser altes Lied
Tocando no fundo
Das im Hintergrund spielt
imagino a cena
Ich stelle mir die Szene schon vor
Você na balada
Du im Club
Num canto sem graça
In einer langweiligen Ecke
Querendo a sua casa
Und willst nach Hause
Pergunta não, num Pergunta não!
Frag nicht, frag nicht!
A pergunta é se valeu
Die Frage ist, ob es sich gelohnt hat
A pena ir sem eu...
Ohne mich zu gehen...
A pena ir sem eu...
Ohne mich zu gehen...
Sem eu...
Ohne mich...
A pergunta é se valeu
Die Frage ist, ob es sich gelohnt hat
A pena ir sem eu...
Ohne mich zu gehen...
E aproveita
Und genieß es ruhig da
E faz de conta que eu não atendi...
Und tu so, als hätte ich nicht abgenommen...
Ô paixão! É deve massa 'mermo' né?
Oh Liebling! Es muss ja echt super sein, oder?
Pra você me ligar uma hora dessa!
Dass du mich um diese Zeit anrufst!
E deve massa!
Und da muss es ja super sein!
Deve não!
Ist es wohl nicht!
É! Haha! Tipo não!
Ja! Haha! Eher nicht!
Hahahaha!
Hahahaha!
Bom demais!
Zu gut!
A ligação muda
Der stumme Anruf
Mas ouço o barulho
Aber ich höre das Geräusch
É a nossa ex música
Es ist unser altes Lied
Tocando no fundo
Das im Hintergrund spielt
imagino a cena
Ich stelle mir die Szene schon vor
Você na balada
Du im Club
Num canto sem graça
In einer langweiligen Ecke
Querendo a sua casa
Und willst nach Hause
Eu queria ir embora mesmo, viu?
Ich wollte wirklich gehen, weißt du?
A pergunta é se valeu
Die Frage ist, ob es sich gelohnt hat
A pena ir sem eu...
Ohne mich zu gehen...
Valeu não!
Hat sich nicht gelohnt!
A pena ir sem eu...
Ohne mich zu gehen...
Sem eu...
Ohne mich...
A pergunta é se valeu
Die Frage ist, ob es sich gelohnt hat
A pena ir sem eu...
Ohne mich zu gehen...
E aproveita
Und genieß es ruhig da
E faz de conta que eu não atendi...
Und tu so, als hätte ich nicht abgenommen...
A pergunta é se valeu
Die Frage ist, ob es sich gelohnt hat
Valeu não!
Hat sich nicht gelohnt!
A pena ir sem eu...
Ohne mich zu gehen...
Vem!
Komm!
A pena ir sem eu...
Ohne mich zu gehen...
Sem eu...
Ohne mich...
Uhl!
Uhl!
Nunca vale a pena!
Es lohnt sich nie!
Valeu de jeito nenhum!
Hat sich überhaupt nicht gelohnt!
Agora aqui!
Jetzt sind wir hier!
Valeu a pena demais!
Es hat sich total gelohnt!
Brigado Maiara & Maraisa!
Danke Maiara & Maraisa!
São Paulo!
São Paulo!
Henrique & Juliano!
Henrique & Juliano!
Eu amo demais vocês!
Ich liebe euch so sehr!





Авторы: Douglas Mello, Flavinho Tinto, Baltazar Fernando Candido Da Silva, Chrystian Ribeiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.