Maiara & Maraisa feat. Jorge & Mateus - É Rolo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maiara & Maraisa feat. Jorge & Mateus - É Rolo




É Rolo
Это просто интрижка
Eu não sou, do tipo de pessoa que vai te agradar
Я не из тех, кто будет тебе угождать,
Não me dou bem com romantismo, não vai dar
Не дружу с романтикой, ничего не выйдет.
O meu negócio com você é outro, (e é o que?) é rolo
У меня с тобой другое, что же это?) просто интрижка.
Nada a ver, não querendo um casamento com você
Не пойми неправильно, я не хочу за тебя замуж.
Daqui uns dias todo mundo vai saber
Через пару дней все узнают,
levando a sério o nosso rolo, e é rolo
Что ты принимаешь всерьез нашу интрижку, а это просто интрижка.
Você vai ter que se acostumar
Тебе придется привыкнуть,
Foi o jeitinho que deu pra levar nossa relação (qual a relação? qual a relação?)
Так уж получилось, что мы зашли так далеко (какие отношения? Какие отношения?)
Não vai ter como me acompanhar, minha rotina vai te assustar
Ты не сможешь угнаться за мной, моя жизнь тебя напугает.
Não vai dar não (não vem com pressão)
Ничего не выйдет (не дави на меня).
Eu quero ver aonde isso vai dar
Хочу посмотреть, к чему это приведет,
Pago pra ver, se vai me aguentar
Посмотреть, выдержишь ли ты меня.
Qual o tamanho do seu amor?
Насколько велика твоя любовь?
Porque eu não mudo
Потому что я не изменюсь.
O tempo é o senhor de tudo
Время всё расставит по своим местам.
Você vai ter que se acostumar
Тебе придется привыкнуть,
Foi o jeitinho que deu pra levar nossa relação (qual a relação? Me diz, qual a relação?)
Так уж получилось, что мы зашли так далеко (какие отношения? Скажи мне, какие отношения?)
Não vai ter como me acompanhar, minha rotina vai te assustar
Ты не сможешь угнаться за мной, моя жизнь тебя напугает.
Não vai dar não (não vem com pressão)
Ничего не выйдет (не дави на меня).
Eu quero ver aonde isso vai dar
Хочу посмотреть, к чему это приведет,
Pago pra ver, se vai me aceitar
Посмотреть, примешь ли ты меня такой.
Qual o tamanho do seu amor?
Насколько велика твоя любовь?
Porque eu não mudo
Потому что я не изменюсь.
O tempo é o senhor de tudo
Время всё расставит по своим местам.
Eu quero ver aonde isso vai dar
Хочу посмотреть, к чему это приведет,
Pago pra ver, se vai me aguentar
Посмотреть, выдержишь ли ты меня.
Qual o tamanho do seu amor?
Насколько велика твоя любовь?
Porque eu não mudo
Потому что я не изменюсь.
O tempo é o senhor de tudo
Время всё расставит по своим местам.
Eu não sou, do tipo de pessoa que vai te agradar
Я не из тех, кто будет тебе угождать,
Não me dou bem com romantismo, não vai dar
Не дружу с романтикой, ничего не выйдет.
O meu negócio com você é outro, é rolo
У меня с тобой другое, это просто интрижка.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.