Текст и перевод песни Maiara & Maraisa feat. Jorge & Mateus - É Rolo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É Rolo
Это просто интрижка
Eu
não
sou,
do
tipo
de
pessoa
que
vai
te
agradar
Я
не
из
тех,
кто
будет
тебе
угождать,
Não
me
dou
bem
com
romantismo,
não
vai
dar
Не
дружу
с
романтикой,
ничего
не
выйдет.
O
meu
negócio
com
você
é
outro,
(e
é
o
que?)
é
rolo
У
меня
с
тобой
другое,
(и
что
же
это?)
просто
интрижка.
Nada
a
ver,
não
tô
querendo
um
casamento
com
você
Не
пойми
неправильно,
я
не
хочу
за
тебя
замуж.
Daqui
uns
dias
todo
mundo
vai
saber
Через
пару
дней
все
узнают,
Cê
tá
levando
a
sério
o
nosso
rolo,
e
é
rolo
Что
ты
принимаешь
всерьез
нашу
интрижку,
а
это
просто
интрижка.
Você
vai
ter
que
se
acostumar
Тебе
придется
привыкнуть,
Foi
o
jeitinho
que
deu
pra
levar
nossa
relação
(qual
a
relação?
qual
a
relação?)
Так
уж
получилось,
что
мы
зашли
так
далеко
(какие
отношения?
Какие
отношения?)
Não
vai
ter
como
me
acompanhar,
minha
rotina
vai
te
assustar
Ты
не
сможешь
угнаться
за
мной,
моя
жизнь
тебя
напугает.
Não
vai
dar
não
(não
vem
com
pressão)
Ничего
не
выйдет
(не
дави
на
меня).
Eu
quero
ver
aonde
isso
vai
dar
Хочу
посмотреть,
к
чему
это
приведет,
Pago
pra
ver,
se
vai
me
aguentar
Посмотреть,
выдержишь
ли
ты
меня.
Qual
o
tamanho
do
seu
amor?
Насколько
велика
твоя
любовь?
Porque
eu
não
mudo
Потому
что
я
не
изменюсь.
O
tempo
é
o
senhor
de
tudo
Время
всё
расставит
по
своим
местам.
Você
vai
ter
que
se
acostumar
Тебе
придется
привыкнуть,
Foi
o
jeitinho
que
deu
pra
levar
nossa
relação
(qual
a
relação?
Me
diz,
qual
a
relação?)
Так
уж
получилось,
что
мы
зашли
так
далеко
(какие
отношения?
Скажи
мне,
какие
отношения?)
Não
vai
ter
como
me
acompanhar,
minha
rotina
vai
te
assustar
Ты
не
сможешь
угнаться
за
мной,
моя
жизнь
тебя
напугает.
Não
vai
dar
não
(não
vem
com
pressão)
Ничего
не
выйдет
(не
дави
на
меня).
Eu
quero
ver
aonde
isso
vai
dar
Хочу
посмотреть,
к
чему
это
приведет,
Pago
pra
ver,
se
vai
me
aceitar
Посмотреть,
примешь
ли
ты
меня
такой.
Qual
o
tamanho
do
seu
amor?
Насколько
велика
твоя
любовь?
Porque
eu
não
mudo
Потому
что
я
не
изменюсь.
O
tempo
é
o
senhor
de
tudo
Время
всё
расставит
по
своим
местам.
Eu
quero
ver
aonde
isso
vai
dar
Хочу
посмотреть,
к
чему
это
приведет,
Pago
pra
ver,
se
vai
me
aguentar
Посмотреть,
выдержишь
ли
ты
меня.
Qual
o
tamanho
do
seu
amor?
Насколько
велика
твоя
любовь?
Porque
eu
não
mudo
Потому
что
я
не
изменюсь.
O
tempo
é
o
senhor
de
tudo
Время
всё
расставит
по
своим
местам.
Eu
não
sou,
do
tipo
de
pessoa
que
vai
te
agradar
Я
не
из
тех,
кто
будет
тебе
угождать,
Não
me
dou
bem
com
romantismo,
não
vai
dar
Не
дружу
с
романтикой,
ничего
не
выйдет.
O
meu
negócio
com
você
é
outro,
é
rolo
У
меня
с
тобой
другое,
это
просто
интрижка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.