Текст и перевод песни Maiara & Maraisa - Cadê Eu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Era
assim
It
was
like
this
Pensava
em
você
até
na
roupa
que
eu
ia
vestir
I
thought
about
you,
even
the
clothes
I
was
going
to
wear
As
que
eu
gostava
The
ones
I
liked
Eu
encostava
porque
você
não
curtia
os
meus
shortinho
curtinho
I
used
to
shy
away
because
you
didn't
like
my
short
shorts
É
eu
esqueci
de
mim
Yes,
I
forgot
about
myself
Lembra
que
eu
Remember
when
I
Passei
a
ser
mais
amiga
dos
seus
amigos
Started
hanging
out
more
with
your
friends
Dos
que
dos
amigos
meus
Than
with
my
own
No
restaurante
eu
dispensava
o
cardápio
At
restaurants,
I'd
do
without
the
menu
"Cê"
escolhia,
eu
escolhia
o
seu
You
would
choose,
and
I'd
order
the
same
Você
botava
pressão
nos
seus
sonhos
You
pushed
your
dreams
E
desmotivava
os
meus
And
discouraged
mine
E
nessa
eu
parei
pra
pensar
And
in
all
that,
I
stopped
to
think
Que
encontrei
e
de
repente
sumi
I
met
you
and
suddenly
I
disappeared
Que
deitei
na
sua
cama
e
literalmente
dormi
I
laid
on
your
bed
and
literally
went
to
sleep
Demorei
a
acordar
It
took
me
a
while
to
wake
up
Demorei
por
um
fim
It
took
me
a
while
to
put
an
end
to
it
No
labirinto
do
seu
coração
In
the
labyrinth
of
your
heart
Demorei
mas
saí
It
took
me
a
while,
but
I
got
out
Era
assim
It
was
like
this
Pensava
em
você
até
na
roupa
que
eu
ia
vestir
I
thought
about
you,
even
the
clothes
I
was
going
to
wear
As
que
eu
gostava
The
ones
I
liked
Eu
encostava
porque
você
não
curtia
os
meus
shortinho
curtinho
I
used
to
shy
away
because
you
didn't
like
my
short
shorts
É
eu
esqueci
de
mim
Yes,
I
forgot
about
myself
Lembra
que
eu
Remember
when
I
Passei
a
ser
mais
amiga
dos
seus
amigos
Started
hanging
out
more
with
your
friends
Dos
que
dos
amigos
meus
Than
with
my
own
No
restaurante
eu
dispensava
o
cardápio
At
restaurants,
I'd
do
without
the
menu
"Cê"
escolhia,
eu
escolhia
o
seu
You
would
choose,
and
I'd
order
the
same
Você
botava
pressão
nos
seus
sonhos
You
pushed
your
dreams
E
desmotivava
os
meus
And
discouraged
mine
E
nessa
eu
parei
pra
pensar
And
in
all
that,
I
stopped
to
think
Que
encontrei
você
e
de
repente
sumi
I
met
you
and
suddenly
I
disappeared
Que
deitei
na
sua
cama
e
literalmente
dormi
I
laid
on
your
bed
and
literally
went
to
sleep
Demorei
a
acordar
It
took
me
a
while
to
wake
up
Demorei
por
um
fim
It
took
me
a
while
to
put
an
end
to
it
Que
encontrei
você
e
de
repente
sumi
I
met
you
and
suddenly
I
disappeared
Que
deitei
na
sua
cama
e
literalmente
dormi
I
laid
on
your
bed
and
literally
went
to
sleep
Demorei
a
acordar
It
took
me
a
while
to
wake
up
Demorei
por
um
fim
It
took
me
a
while
to
put
an
end
to
it
No
labirinto
do
seu
coração
In
the
labyrinth
of
your
heart
Demorei
mas
saí
It
took
me
a
while,
but
I
got
out
Que
encontrei
você
e
de
repente
sumi
I
met
you
and
suddenly
I
disappeared
Que
deitei
na
sua
cama
e
literalmente
dormi
I
laid
on
your
bed
and
literally
went
to
sleep
Demorei
a
acordar
It
took
me
a
while
to
wake
up
Demorei
por
um
fim
It
took
me
a
while
to
put
an
end
to
it
No
labirinto
do
seu
coração
In
the
labyrinth
of
your
heart
Demorei
mas
saí
It
took
me
a
while,
but
I
got
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Silveira, Heitor Ramos, Lari Ferreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.