Текст и перевод песни Maiara & Maraisa - Nunca Tive Nada - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Tive Nada - Ao Vivo
Never Had Anything - Live
Não
teve
passeio
nem
nada
Did
not
go
for
a
walk
or
anything
A
gente
nunca
andou
de
mão
dada
We
never
held
hands
O
beijo
só
aconteceu
dentro
da
minha
cabeça
The
kiss
only
happened
in
my
head
Não
teve
mensagem,
não
teve
fotinha
There
were
no
messages,
no
photos
Nem
eu
nem
você
foi
pra
cima
Neither
of
us
made
a
move
Não
teve
aquele
amasso
louco
no
muro
da
esquina
There
was
no
crazy
make-out
session
against
the
wall
Estão,
me
ajuda
aí
Hey,
help
me
out
Como
é
que
pode
ter
saudade
de
alguém
que
eu
How
can
I
miss
someone
I
Nunca
tive
nada?
Never
had
anything
with?
Como
é
que
pode
perder
o
sono
e
virar
a
madrugada
How
can
I
lose
sleep
and
stay
up
all
night
Preocupada
se
saiu
de
casa?
Worried
about
whether
you
left
the
house?
Como
é
que
pode
ter
saudade
de
alguém
que
eu
How
can
I
miss
someone
I
Nunca
tive
nada?
Never
had
anything
with?
Como
é
que
pode
perder
o
sono
e
virar
a
madrugada
How
can
I
lose
sleep
and
stay
up
all
night
Preocupada
se
saiu
de
casa?
Worried
about
whether
you
left
the
house?
Como
é
que
pode
Maraisa?
How
can
you,
my
love?
Nunca
beijei
esse
homem,
nunca
tive
nada
com
ele
I
never
kissed
that
man,
I
never
had
anything
with
him
Que
que
é
isso
em?
What
is
this,
dear?
Não
teve
mensagem,
não
teve
fotinha
There
were
no
messages,
no
photos
Nem
eu
nem
você
foi
pra
cima
Neither
of
us
made
a
move
Não
teve
aquele
amasso
louco
no
muro
da
esquina
There
was
no
crazy
make-out
session
against
the
wall
Então,
me
ajuda
aí
So,
help
me
out
Como
é
que
pode
ter
saudade
de
alguém
que
eu
How
can
I
miss
someone
I
Nunca
tive
nada?
Never
had
anything
with?
Como
é
que
pode
perder
o
sono
e
virar
a
madrugada
How
can
I
lose
sleep
and
stay
up
all
night
Preocupada
se
saiu
de
casa?
Worried
about
whether
you
left
the
house?
Como
é
que
pode
ter
saudade
de
alguém
que
eu
How
can
I
miss
someone
I
Nunca
tive
nada?
Never
had
anything
with?
Como
é
que
pode
perder
o
sono
e
virar
a
madrugada
How
can
I
lose
sleep
and
stay
up
all
night
Preocupada
se
saiu
de
casa?
Worried
about
whether
you
left
the
house?
Joga
a
mão
lá
em
cima
Raise
your
hand
up
high
E
vem
no
refrão
assim
ó
And
join
me
in
the
chorus
like
this
Como
é
que
pode
ter
saudade
de
alguém
que
eu
How
can
I
miss
someone
I
Nunca
tive
nada?
Never
had
anything
with?
Como
é
que
pode
perder
o
sono
e
virar
a
madrugada?
How
can
I
lose
sleep
and
stay
up
all
night?
Como
é
que
pode
ter
saudade
de
alguém
que
eu
How
can
I
miss
someone
I
Nunca
tive
nada?
Never
had
anything
with?
Como
é
que
pode
perder
o
sono
e
virar
a
madrugada
How
can
I
lose
sleep
and
stay
up
all
night
Preocupada
se
saiu
de
casa?
Worried
about
whether
you
left
the
house?
Como
é
que
pode
minha
irmã?
How
can
you,
my
love?
Você
nunca
teve
nada
com
aquele
homem
You
never
had
anything
with
that
man
Nunca
tive
nada
e
fiquei
na
loucura
assim
I
never
had
anything
and
I
went
crazy
like
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Silveira, Lari Ferreira, Rafa Borges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.