Maiara & Maraisa - Nunca Tive Nada - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maiara & Maraisa - Nunca Tive Nada - Ao Vivo




Nunca Tive Nada - Ao Vivo
Никогда ничего не было - Живой концерт
Não teve passeio nem nada
Не было ни прогулок, ничего
A gente nunca andou de mão dada
Мы никогда не гуляли, держась за руки
O beijo aconteceu dentro da minha cabeça
Поцелуй случился только в моей голове
Não teve mensagem, não teve fotinha
Не было ни сообщений, ни фото
Nem eu nem você foi pra cima
Ни я, ни ты не сделали первого шага
Não teve aquele amasso louco no muro da esquina
Не было этих безумных объятий у стены на углу
Estão, me ajuda
Так, помоги мне
Me explica
Объясни мне
Como é que pode ter saudade de alguém que eu
Как можно скучать по тому, с кем я
Nunca tive nada?
Никогда ничего не было?
Como é que pode perder o sono e virar a madrugada
Как можно не спать всю ночь до рассвета
Preocupada se saiu de casa?
Беспокоясь, вышел ли ты из дома?
Como é que pode ter saudade de alguém que eu
Как можно скучать по тому, с кем я
Nunca tive nada?
Никогда ничего не было?
Como é que pode perder o sono e virar a madrugada
Как можно не спать всю ночь до рассвета
Preocupada se saiu de casa?
Беспокоясь, вышел ли ты из дома?
Como é que pode Maraisa?
Как это возможно, Мараиза?
Nunca beijei esse homem, nunca tive nada com ele
Я никогда не целовала этого мужчину, у нас никогда ничего не было
Que que é isso em?
Что это такое, а?
Não teve mensagem, não teve fotinha
Не было ни сообщений, ни фото
Nem eu nem você foi pra cima
Ни я, ни ты не сделали первого шага
Não teve aquele amasso louco no muro da esquina
Не было этих безумных объятий у стены на углу
Então, me ajuda
Так, помоги мне
Me explica
Объясни мне
Como é que pode ter saudade de alguém que eu
Как можно скучать по тому, с кем я
Nunca tive nada?
Никогда ничего не было?
Como é que pode perder o sono e virar a madrugada
Как можно не спать всю ночь до рассвета
Preocupada se saiu de casa?
Беспокоясь, вышел ли ты из дома?
Como é que pode ter saudade de alguém que eu
Как можно скучать по тому, с кем я
Nunca tive nada?
Никогда ничего не было?
Como é que pode perder o sono e virar a madrugada
Как можно не спать всю ночь до рассвета
Preocupada se saiu de casa?
Беспокоясь, вышел ли ты из дома?
Joga a mão em cima
Поднимите руки вверх
E vem no refrão assim ó
И пой вместе со мной припев вот так
Como é que pode ter saudade de alguém que eu
Как можно скучать по тому, с кем я
Nunca tive nada?
Никогда ничего не было?
Como é que pode perder o sono e virar a madrugada?
Как можно не спать всю ночь до рассвета?
Como é que pode ter saudade de alguém que eu
Как можно скучать по тому, с кем я
Nunca tive nada?
Никогда ничего не было?
Como é que pode perder o sono e virar a madrugada
Как можно не спать всю ночь до рассвета
Preocupada se saiu de casa?
Беспокоясь, вышел ли ты из дома?
Como é que pode minha irmã?
Как это возможно, сестра моя?
Você nunca teve nada com aquele homem
У тебя никогда ничего не было с этим мужчиной
Nunca tive nada e fiquei na loucura assim
Никогда ничего не было, а я схожу с ума вот так





Авторы: Diego Silveira, Lari Ferreira, Rafa Borges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.