Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escapate Conmigo
Hau mit mir ab
Ten
cuidao'
por
la
noche
Sei
vorsichtig
bei
Nacht
Si
llueve,
que
yo
ando
suelto
Wenn
es
regnet,
denn
ich
bin
unterwegs
Y
la
lluvia
me
envuelve
Und
der
Regen
hüllt
mich
ein
Escápate
conmigo
Hau
mit
mir
ab
Que
solo
tú
sabes
quitarme
el
frío
Denn
nur
du
kannst
mir
die
Kälte
nehmen
Y
hoy
me
muero
por
verte
Und
heute
sterbe
ich
danach,
dich
zu
sehen
Ten
cuidao'
por
la
noche
Sei
vorsichtig
bei
Nacht
Si
llueve,
que
yo
ando
suelto
Wenn
es
regnet,
denn
ich
bin
unterwegs
Y
la
lluvia
me
envuelve
Und
der
Regen
hüllt
mich
ein
Escápate
conmigo
Hau
mit
mir
ab
Que
solo
tú
sabes
quitarme
el
frío
Denn
nur
du
kannst
mir
die
Kälte
nehmen
Y
hoy
me
muero
por
verte
Und
heute
sterbe
ich
danach,
dich
zu
sehen
Contra
la
corriente
Gegen
den
Strom
Siempre
voy
pa'
alante
Ich
gehe
immer
vorwärts
Tú
sabes
quien
soy
Du
weißt,
wer
ich
bin
Maicol,
el
galán
Maicol,
der
Galan
Que
sigo
con
mi
plante
Ich
bleibe
bei
meiner
Haltung
Y
soy
el
dueño
de
tus
partes
Und
ich
bin
der
Herr
über
deine
Teile
Y
te
voy
a
dar
lo
tuyo
Und
ich
werde
dir
geben,
was
dir
zusteht
Pa'
estar
de
parte
y
parte
Damit
wir
uns
ganz
nah
sind
El
galán
te
parte
Der
Galan
zerlegt
dich
Cuando
estemos
aparte
Wenn
wir
allein
sind
Y
si
vamos
a
otra
parte
Und
wenn
wir
woanders
hingehen
Voy
a
castigarte
Werde
ich
dich
bestrafen
Me
muero
por
verte
Ich
sterbe
danach,
dich
zu
sehen
(Suena,
suena!)
(Klingt,
klingt!)
(Voy
contra
la
corriente!)
(Ich
gehe
gegen
den
Strom!)
Ten
cuidao'
por
la
noche
Sei
vorsichtig
bei
Nacht
Si
llueve,
que
yo
ando
suelto
Wenn
es
regnet,
denn
ich
bin
unterwegs
Y
la
lluvia
me
envuelve
Und
der
Regen
hüllt
mich
ein
Escápate
conmigo
Hau
mit
mir
ab
Que
solo
tú
sabes
quitarme
el
frío
Denn
nur
du
kannst
mir
die
Kälte
nehmen
Y
hoy
me
muero
por
verte
Und
heute
sterbe
ich
danach,
dich
zu
sehen
Ten
cuidao'
por
la
noche
Sei
vorsichtig
bei
Nacht
Si
llueve,
que
yo
ando
suelto
Wenn
es
regnet,
denn
ich
bin
unterwegs
Y
la
lluvia
me
envuelve
Und
der
Regen
hüllt
mich
ein
Escápate
conmigo
Hau
mit
mir
ab
Que
solo
tú
sabes
quitarme
el
frío
Denn
nur
du
kannst
mir
die
Kälte
nehmen
Y
hoy
me
muero
por
verte
Und
heute
sterbe
ich
danach,
dich
zu
sehen
Oye,
que
me
fugo
contigo
Hör
mal,
ich
haue
mit
dir
ab
Si
sigue
lloviendo
Wenn
es
weiter
regnet
Es
nuestro
destino
Es
ist
unser
Schicksal
Chica,
dale,
mujer
Mädchen,
los,
Frau
Te
lo
pido
Ich
bitte
dich
darum
No
quiero
corillo
Ich
will
keine
Clique
No
quiero
testigos
Ich
will
keine
Zeugen
Hoy
yo
voy
a
darme
Heute
werde
ich
mich
A
la
fuga
contigo
Mit
dir
davonmachen
Que
no
haigan
testigos
Dass
es
keine
Zeugen
gibt
No
me
tortures,
mujer
Quäl
mich
nicht,
Frau
Te
lo
pido
Ich
bitte
dich
darum
Esta
noche
yo
me
escapare
contigo
Diese
Nacht
werde
ich
mit
dir
fliehen
Hoy
yo
voy
a
darme
Heute
werde
ich
mich
A
la
fuga
contigo
Mit
dir
davonmachen
Que
no
haigan
testigos
Dass
es
keine
Zeugen
gibt
No
me
tortures,
mujer
Quäl
mich
nicht,
Frau
Te
lo
pido
Ich
bitte
dich
darum
Esta
noche
yo
me
escapare
contigo
Diese
Nacht
werde
ich
mit
dir
fliehen
(Maicol
y
Manuel!)
(Maicol
y
Manuel!)
Ten
cuidao'
por
la
noche
Sei
vorsichtig
bei
Nacht
Si
llueve,
que
yo
ando
suelto
Wenn
es
regnet,
denn
ich
bin
unterwegs
Y
la
lluvia
me
envuelve
Und
der
Regen
hüllt
mich
ein
Escápate
conmigo
Hau
mit
mir
ab
Que
solo
tú
sabes
quitarme
el
frío
Denn
nur
du
kannst
mir
die
Kälte
nehmen
Y
hoy
me
muero
por
verte
Und
heute
sterbe
ich
danach,
dich
zu
sehen
Ten
cuidao'
por
la
noche
Sei
vorsichtig
bei
Nacht
Si
llueve,
que
yo
ando
suelto
Wenn
es
regnet,
denn
ich
bin
unterwegs
Y
la
lluvia
me
envuelve
Und
der
Regen
hüllt
mich
ein
Escápate
conmigo
Hau
mit
mir
ab
Que
solo
tú
sabes
quitarme
el
frío
Denn
nur
du
kannst
mir
die
Kälte
nehmen
Y
hoy
me
muero
por
verte
Und
heute
sterbe
ich
danach,
dich
zu
sehen
(Come,
mama...)
Yo
voy
a
darme...
(Komm
schon,
Süße...)
Ich
werde
mich
davonmachen...
A
la
fuga
contigo...
Mit
dir
fliehen...
(Come,
mama...)
Yo
voy
a
darme...
(Komm
schon,
Süße...)
Ich
werde
mich
davonmachen...
A
la
fuga
contigo...
Mit
dir
fliehen...
(Come,
mama...)
Yo
voy
a
darme...
(Komm
schon,
Süße...)
Ich
werde
mich
davonmachen...
A
la
fuga
contigo...
Mit
dir
fliehen...
(Come,
mama...)
(Komm
schon,
Süße...)
Y
hoy
me
muero
por
verte...
Und
heute
sterbe
ich
danach,
dich
zu
sehen...
Yo
voy
a
darme...
Ich
werde
mich
davonmachen...
A
la
fuga
contigo...
Mit
dir
fliehen...
(Come,
mama...)
(Komm
schon,
Süße...)
Y
hoy
me
muero
por
verte...
Und
heute
sterbe
ich
danach,
dich
zu
sehen...
Yo
voy
a
darme...
Ich
werde
mich
davonmachen...
A
la
fuga
contigo...
Mit
dir
fliehen...
Por
verte...
Dich
zu
sehen...
A
la
fuga
contigo...
Mit
dir
fliehen...
Por
verte...
Dich
zu
sehen...
A
la
fuga
contigo...
Mit
dir
fliehen...
Por
verte...
Dich
zu
sehen...
A
la
fuga
contigo...
Mit
dir
fliehen...
Por
verte...
Dich
zu
sehen...
A
la
fuga
contigo...
Mit
dir
fliehen...
Por
verte...
Dich
zu
sehen...
A
la
fuga
contigo...
Mit
dir
fliehen...
(Maicol
y
Manuel,
papi!)
(Maicol
y
Manuel,
Papi!)
(Tu
sabes
como
es!)
(Du
weißt,
wie
es
läuft!)
(Acribillándolos!)
(Wir
durchlöchern
sie!)
(Pa'
que
sepan!)
(Damit
sie
es
wissen!)
(Maicol
y
Manuel!)
(Maicol
y
Manuel!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.