Текст и перевод песни Maija Vilkkumaa - Parempii aikoja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parempii aikoja
Лучшие времена
Käynnistän
auton
Завожу
машину,
Kortti
vanheni
2004
Права
просрочены
с
2004,
Siinä
mun
elämän
määritelmä
Вот
и
всё
определение
моей
жизни.
Ajan
tielle
Еду
по
дороге,
Kaasupoljin
on
oikee
jalka,
Педаль
газа
под
правой
ногой,
Tähän
se
loppuu
ja
tästä
alkaa
На
этом
всё
кончается
и
с
этого
начинается.
Käynnistän
auton,
Завожу
машину,
Ajan
tielle,
Еду
по
дороге,
Käynnistän
auton.
Завожу
машину.
Ja
mä
tulen
sun
luo
vaik
tuskin
hetki
on
oikea
И
я
приду
к
тебе,
хоть,
наверное,
момент
неподходящий,
Tulen
vaik
ne
sanoi
muista
pojat
on
poikia,
Приду,
хоть
и
говорили:
"Помни,
мальчики
есть
мальчики",
Mut
minä
olen
nainen
jonka
aina
on
vaikea
Но
я
женщина,
которой
всегда
трудно
Vaan
istuu
alas
odotella
parempii
aikoja.
Просто
сидеть
и
ждать
лучших
времён.
Jonotan
kahvii
Стою
в
очереди
за
кофе,
Tulee
häpeän
aalto
ja
riemun
aalto
Накатывает
волна
стыда
и
волна
радости,
Hymysi
helli
kuin
kylpyvaahto
Твоя
улыбка
ласкает,
как
пенка
для
ванны.
Mul
oli
joskus
У
меня
когда-то
Puhtaat
kaapit
ja
laatikotkin
Были
чистые
шкафы
и
ящики,
Ei
oo
enää
mä
kaiken
sotkin
Больше
нет,
я
всё
испортила.
Jonotan
kahvii
Стою
в
очереди
за
кофе,
Mul
oli
joskus
У
меня
когда-то
Jonotan
kahvii
Стою
в
очереди
за
кофе.
Ja
mä
tulen
sun
luo
vaik
tuskin
hetki
on
oikea
И
я
приду
к
тебе,
хоть,
наверное,
момент
неподходящий,
Tulen
vaik
ne
sanoi
muista
pojat
on
poikia
Приду,
хоть
и
говорили:
"Помни,
мальчики
есть
мальчики",
Mut
minä
olen
nainen
jonka
aina
on
vaikea
Но
я
женщина,
которой
всегда
трудно
Vaan
istuu
alas
odotella
parempii
aikoja.
Просто
сидеть
и
ждать
лучших
времён.
En
haluu
olla
sinulle
hankala,
Не
хочу
быть
для
тебя
обузой,
Mut
elämäni
on
alkanut
muistuttaa
vankilaa
ja
Но
моя
жизнь
стала
напоминать
тюрьму,
и
Mä
olen
nainen,
jonka
aina
on
vaikea
Я
женщина,
которой
всегда
трудно
Vaan
istuu
alas
odotella
parempii
aikoja.
Просто
сидеть
и
ждать
лучших
времён.
Mä
ajan
liian
kovaa
risteyksiin,
Я
слишком
быстро
еду
на
перекрёстки,
Se
on
mun
valinta
tai
luulen
niin.
Это
мой
выбор,
или
я
так
думаю.
Tulen
sun
luo
vaik
tuskin
hetki
on
oikea
Приду
к
тебе,
хоть,
наверное,
момент
неподходящий,
Tulen
vaik
ne
sanoi
muista
pojat
on
poikia,
Приду,
хоть
и
говорили:
"Помни,
мальчики
есть
мальчики",
Mut
minä
olen
nainen
jonka
aina
on
vaikea
Но
я
женщина,
которой
всегда
трудно
Vaan
istuu
alas
odotella
parempii
aikoja.
Просто
сидеть
и
ждать
лучших
времён.
En
haluu
olla
sinulle
hankala,
Не
хочу
быть
для
тебя
обузой,
Mut
elämäni
on
alkanut
muistuttaa
vankilaa
ja
Но
моя
жизнь
стала
напоминать
тюрьму,
и
Mä
olen
mato
ja
sun
edessä
kiemurran
ja
Я
червяк,
и
перед
тобой
извиваюсь,
и
Aina
kun
sä
avaat
suun
mä
uin
siihen
riemulla
Каждый
раз,
когда
ты
открываешь
рот,
я
плыву
туда
с
радостью.
Parempii
aikoja
Лучшие
времена,
Parempii
aikoja
Лучшие
времена.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: maija vilkkumaa, hank solo
Альбом
Aja!
дата релиза
18-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.