Текст и перевод песни Maija Vilkkumaa - Viimeinen laulu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kun
tuli
viimeinen
laulu
niin
siin
oli
viimeisen
haikeus
Когда
прозвучала
последняя
песня,
это
была
последняя
тоска.
Mä
halusin
että
se
kaikesta
kertoa
vois
Я
хотела,
чтобы
он
рассказал
мне
обо
всем.
Et
siin
olis
raivo
ja
nauru
ja
riemu
ja
haikeus
Потому
что
будут
гнев
и
смех,
радость
и
тоска.
Se
hellisi
vielä
kun
kulkisin
jonnekin
pois
Ему
все
равно
понравится,
когда
я
уйду
куда-нибудь.
Mut
sitten
kun
se
soi
niin
mä
mietin
vaan
Но
когда
он
звонит,
я
удивляюсь.
Kesiä
joita
ei
tullutkaan
Лето,
которое
так
и
не
наступило.
Tietä
joka
muuttuu,
kaventuu
Дорога,
которая
меняется,
сужается.
Unelmia,
mä
luulin
ne
toteutuu
Мечты,
я
думал,
сбудутся.
Sitten
kun
se
soi
mä
vaan
aattelin
Когда
он
зазвонил
я
просто
подумал
Sitä
miten
mä
riehuin,
mä
uhosin
То,
как
я
был,
я
говорил.
Enkä
tiennyt
että
voisi
näin
väsyttää
И
я
не
знала,
что
могу
так
устать.
Kun
tulee
pimeämpää
Когда
станет
темнее
...
Kun
tuli
viimeinen
laulu
mä
mietin
jo
nytkö
on
aika
Когда
прозвучала
последняя
песня,
Я
подумал,
что
пришло
время.
Juurihan
parfyymin
kaulalle
suihkuttelin
Я
просто
побрызгала
духами
на
шею.
Oi
miten
toivoin,
et
saataisi
taas
nyt
se
taika
О,
как
я
надеялся,
что
ты
не
получишь
эту
магию
снова.
Kipeä
höyry
ees
peittäisi
suudelmin
Больной
пар
покроет
поцелуями.
Mut
sitten
kun
se
soi
niin
mä
mietin
vaan
Но
когда
он
звонит,
я
удивляюсь.
Kesiä
joita
ei
tullutkaan
Лето,
которое
так
и
не
наступило.
Tietä
joka
muuttuu,
kaventuu
Дорога,
которая
меняется,
сужается.
Unelmia,
mä
luulin
ne
toteutuu
Мечты,
я
думал,
сбудутся.
Sitten
kun
se
soi
mä
vaan
aattelin
Когда
он
зазвонил
я
просто
подумал
Sitä
miten
mä
riehuin,
mä
uhosin
То,
как
я
был,
я
говорил.
Enkä
tiennyt
että
voisi
näin
väsyttää
И
я
не
знала,
что
могу
так
устать.
Kun
tulee
pimeämpää
Когда
станет
темнее
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: maija vilkkumaa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.