Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
no
we
gone
too
low
Oh
nein,
wir
sind
zu
tief
gesunken
Caught
up
with
tick-tock,
run
up
the
stop
watch
Gefangen
vom
Tick-Tack,
die
Stoppuhr
läuft
hoch
How
many
hours
flown?
Wie
viele
Stunden
sind
verflogen?
Gone
down
a
one
way
road
Eine
Einbahnstraße
hinuntergefahren
I
know
I′m
not
perfect,
you
don't
deserve
it
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
perfekt,
du
verdienst
das
nicht
But
I
can′t
let
you
go
Aber
ich
kann
dich
nicht
gehen
lassen
Cause
this
love
is
some
that
we
got
used
to
Denn
an
diese
Liebe
haben
wir
uns
gewöhnt
Hard
to
admit
that
it
got
issue
Schwer
zuzugeben,
dass
sie
Probleme
hat
Right
where
it
hurts
Genau
da,
wo
es
weh
tut
You
keep
on
changing
up
the
issues
Du
bringst
immer
wieder
neue
Probleme
auf
And
I'm
saying
things
I
never
meant
to
Und
ich
sage
Dinge,
die
ich
nie
sagen
wollte
I
know
it
hurts
Ich
weiß,
es
tut
weh
I
try,
I
try
Ich
versuch's,
ich
versuch's
I
tried
so
hard
to
see
through
Ich
habe
mich
so
bemüht,
durchzublicken
All
that
we've
been
through
Durch
all
das,
was
wir
durchgemacht
haben
But
sometimes,
sometimes
Aber
manchmal,
manchmal
I
wonder
if
I′m
in
too
Frage
ich
mich,
ob
ich
zu
tief
drinstecke
Too
deep
to
love
you
Zu
tief,
um
dich
zu
lieben
Remember
how
long
we
drove?
Erinnerst
du
dich,
wie
lange
wir
gefahren
sind?
Just
to
get
back
right,
right
where
we
started
Nur
um
wieder
genau
da
anzukommen,
wo
wir
angefangen
haben
Hollered
is
that
your
folks?
Riefen
"Sind
das
deine
Leute?"
End
of
a
different
road
Ende
einer
anderen
Straße
Feels
like
a
last
time,
I
had
my
mind
right
Fühlt
sich
an
wie
das
letzte
Mal,
als
ich
bei
klarem
Verstand
war
You
had
your
dreams
in
hopes
Du
hattest
deine
Träume
und
Hoffnungen
This
love
is
some
that
we
got
used
to
An
diese
Liebe
haben
wir
uns
gewöhnt
Hard
to
admit
that
it
got
issue
Schwer
zuzugeben,
dass
sie
Probleme
hat
Right
where
it
hurts
Genau
da,
wo
es
weh
tut
I
try,
I
try,
Ich
versuch's,
ich
versuch's,
I
tried
so
hard
to
see
through
Ich
habe
mich
so
bemüht,
durchzublicken
All
that
we′ve
been
through
Durch
all
das,
was
wir
durchgemacht
haben
But
sometimes,
sometimes
Aber
manchmal,
manchmal
I
wonder
if
I'm
in
too
Frage
ich
mich,
ob
ich
zu
tief
drinstecke
Too
deep
to
love
you
Zu
tief,
um
dich
zu
lieben
Baby
I′m
too
passive
to
admit
that
you're
too
active
for
us
Baby,
ich
bin
zu
passiv,
um
zuzugeben,
dass
du
zu
aktiv
für
uns
bist
To
balance
out
again
Um
wieder
ins
Gleichgewicht
zu
kommen
I′ve
been
busy
searching
for
something
to
bring
the
surface
but
I'm
Ich
war
damit
beschäftigt,
etwas
zu
suchen,
um
es
an
die
Oberfläche
zu
bringen,
aber
ich
Not
finding
anything
Finde
nichts
I
try,
I
try
Ich
versuch's,
ich
versuch's
I
tried
so
hard
to
see
through
Ich
habe
mich
so
bemüht,
durchzublicken
All
that
we′ve
been
through
Durch
all
das,
was
wir
durchgemacht
haben
But
sometimes,
sometimes
Aber
manchmal,
manchmal
I
wonder
if
I'm
in
too
Frage
ich
mich,
ob
ich
zu
tief
drinstecke
Too
deep
to
love
you
Zu
tief,
um
dich
zu
lieben
I
try,
I
try
Ich
versuch's,
ich
versuch's
Sometimes,
sometimes
Manchmal,
manchmal
I
wonder
if
I'm
in
too
Frage
ich
mich,
ob
ich
zu
tief
drinstecke
Too
deep
to
love
you
Zu
tief,
um
dich
zu
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dallask, Maika
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.