Текст и перевод песни Maikel Delacalle - El Problema (feat. Alizzz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Problema (feat. Alizzz)
Проблема (совместно с Alizzz)
Tú
y
yo
formamos
un
problema
Мы
с
тобой
— одна
большая
проблема
Cada
vez
que
nos
miramos
sin
habernos
tocado
la
ropa
se
nos
quema
Каждый
раз,
когда
наши
взгляды
встречаются,
одежда
на
нас
горит,
даже
не
успев
соприкоснуться
Pero
vale
la
pena
Но
это
того
стоит
Tú
y
yo
formamos
un
problema
Мы
с
тобой
— одна
большая
проблема
Un
pro-
un
problema
Про-
проблема
Eres
veneno
en
las
venas
Ты
— яд
в
моих
венах
Una
antisistema
que
va
a
chocar
y
no
frena
Ты
— бунтарка,
которая
идёт
на
столкновение
и
не
тормозит
Lo
siento,
el
arma
escondida
en
el
asiento
Прости,
оружие
спрятано
под
сиденьем
Ella
solo
fluye
como
el
viento
Ты
просто
паришь,
как
ветер
Hace
lo
que
quiere
y
le
consiento
Делаешь,
что
хочешь,
а
я
тебе
позволяю
Muy
vivo
y
despierto
terminamos
en
aquel
desierto
Полные
жизни
и
энергии,
мы
оказались
в
той
пустыне
Con
mucho
dinero
y
un
muerto,
camino
al
aeropuerto
С
кучей
денег
и
трупом,
по
пути
в
аэропорт
Directo
al
infierno
Прямиком
в
ад
Tú
y
yo
formamos
un
problema
Мы
с
тобой
— одна
большая
проблема
Un
pro-
un
problema
Про-
проблема
Eres
veneno
en
las
venas
Ты
— яд
в
моих
венах
Tú
yo
somos
el
problema
Мы
с
тобой
и
есть
проблема
El
pro-
el
problema
Про-
проблема
Si
cumplimos
condena
Если
нам
вынесут
приговор
Que
me
pongan
cadenas
pero
amarrado
a
mi
nena
Пусть
накинут
на
меня
цепи,
но
привяжут
к
тебе
Ella
es
una
bandida
y
yo
un
bandido
espléndido
Ты
— бандитка,
а
я
— великолепный
бандит
Una
llama
que
prendimos
y
no
aprendimos
Мы
зажгли
пламя
и
не
научились
Que
cada
vez
que
nos
juntamos
Что
каждый
раз,
когда
мы
вместе
No
sabemos
cómo,
pero
siempre
nos
matamos
Не
знаем
как,
но
всегда
убиваем
друг
друга
Se
pone
loca
y
yo
loco
por
quitarle
la
ropa
interior
Ты
сходишь
с
ума,
а
я
схожу
с
ума,
чтобы
снять
с
тебя
бельё
Y
a
otra
liga,
nivel
superior
И
на
другой
уровень,
на
ступень
выше
Sabe
que
yo
soy
mejor
que
el
anterior
Ты
знаешь,
что
я
лучше
предыдущего
Conduje
hasta
el
amanecer
Я
вёл
машину
до
рассвета
Me
gritaba
"Corre
que
nos
pueden
coger"
Ты
кричала:
"Жми
на
газ,
нас
могут
поймать!"
Esa
noche
nos
escondimos
en
un
hotel
Той
ночью
мы
спрятались
в
отеле
Es
el
diablo
metido
dentro
de
una
mujer
Ты
— дьявол,
заключенный
в
женщине
Tú
y
yo
formamos
un
problema
Мы
с
тобой
— одна
большая
проблема
Un
pro-
un
problema
Про-
проблема
Eres
veneno
en
las
venas
Ты
— яд
в
моих
венах
Tú
yo
somos
el
problema
Мы
с
тобой
и
есть
проблема
El
pro-
el
problema
Про-
проблема
Si
cumplimos
condena
Если
нам
вынесут
приговор
Que
me
pongan
cadenas
pero
amarrado
a
mi
nena
Пусть
накинут
на
меня
цепи,
но
привяжут
к
тебе
La
huida
tiene
su
final
ya
pudimos
escapar
Побег
подходит
к
концу,
нам
удалось
скрыться
Con
dinero
pa'
gastar,
dónde
va'
llegar
С
деньгами
на
расходы,
куда
же
мы
придём?
Y
quedará
una
historia
de
esas
de
las
que
todos
van
a
hablar
И
останется
история,
о
которой
все
будут
говорить
(Pero
ella
es
la
culpable)
(Но
ты
во
всем
виновата)
Tú
y
yo
formamos
un
problema
Мы
с
тобой
— одна
большая
проблема
Un
prob-
un
problema
Проб-
проблема
Eres
veneno
en
las
venas
Ты
— яд
в
моих
венах
Tú
yo
somos
el
problema
Мы
с
тобой
и
есть
проблема
El
pro-
el
problema
Про-
проблема
Si
cumplimos
condena
Если
нам
вынесут
приговор
Que
me
pongan
cadenas
pero
amarrado
a
mi
nena
Пусть
накинут
на
меня
цепи,
но
привяжут
к
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikel Cabello Negrin, Cristian Quirante Catalan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.