Текст и перевод песни Maikel Delacalle - Mi Mitad
Eres
mi
mitad
Ты
моя
половина.
No
puedo
dejar
que
te
vayas,
si
tú
fuiste
quien
me
enseñó
el
amor
Я
не
могу
позволить
тебе
уйти,
если
ты
был
тем,
кто
научил
меня
любви.
Apenas
en
horas
prendimos
en
llamas,
la
cama
y
esa
habitación
Только
через
несколько
часов
мы
подожгли
кровать
и
эту
комнату
Tú
formas
parte
de
lo
que
nadie
logró
Ты
часть
того,
чего
никто
не
достиг.
Revivir
el
amor,
si
te
vas
yo
muero
Возродить
любовь,
если
ты
уйдешь,
я
умру.
Ya
no
puedo,
yo
te
quiero
corazón,
corazón
Я
больше
не
могу,
я
люблю
тебя,
сердце,
сердце.
Tú
eres
todo
lo
que
tengo
Ты-все,
что
у
меня
есть.
Tú
eres
todo
lo
que
quiero
Ты-все,
чего
я
хочу.
Hay
cosas
que
no
comprendo
Есть
вещи,
которые
я
не
понимаю.
Aun
así,
no
pongo
pero,
no,
no
Тем
не
менее,
я
не
ставлю,
но,
нет,
нет
Como
evitar
el
quererte
besar
Как
избежать
желания
поцеловать
тебя
Como
evitar
el
quererte
tocar
Как
избежать
желания
прикоснуться
к
тебе
Una
noche
más
que
nos
dejen
volar
Еще
одна
ночь,
когда
они
позволят
нам
летать.
Eres
mi
mitad
Ты
моя
половина.
Como
evitar
el
quererte
besar
Как
избежать
желания
поцеловать
тебя
Como
evitar
el
quererte
tocar
Как
избежать
желания
прикоснуться
к
тебе
Una
noche
más
que
nos
dejen
volar
Еще
одна
ночь,
когда
они
позволят
нам
летать.
Eres
mi
mitad,
mi
mitad
Ты
моя
половина,
моя
половина.
Mi
mitad,
mi
mitad
Моя
половина,
моя
половина.
Parecía
tan
normal,
solo
hablábamos
riendo
Это
казалось
таким
нормальным,
мы
просто
смеялись.
Hoy
puedo
sentir
calor
lloviendo,
y
yo,
viendo
tu
cuerpo
Сегодня
я
чувствую
жаркий
дождь,
и
я
вижу
твое
тело.
De
tu
piel
soy
un
experto
Из
твоей
кожи
я
эксперт
Cada
curva
que
separa
el
oasis
de
mi
desierto
Каждый
изгиб,
отделяющий
оазис
от
моей
пустыни,
Y
yo
soñé
despierto
y
pude
ver
que
solo
tú
me
alejas
de
esta
realidad
И
я
мечтал,
и
я
мог
видеть,
что
только
ты
уводишь
меня
от
этой
реальности.
Me
alejas
de
la
multitud,
puedo
sentir
calor
y
frío
Ты
отталкиваешь
меня
от
толпы,
я
чувствую
тепло
и
холод.
Que
tu
primer
amor
no
es
solo
aquel
amor
que
sentiste
de
crío
Что
твоя
первая
любовь-это
не
просто
любовь,
которую
ты
чувствовал
в
детстве.
Y
tus
labios
con
los
míos
juntos
en
este
paréntesis
И
твои
губы
с
моими
вместе
в
этой
скобке.
No
creía
en
ningún
amor,
pero
en
este
sí
Я
не
верил
ни
в
какую
любовь,
но
в
эту.
Yo
no
puedo
evitar
decir
que
tú
eres
pa'
mí
Я
не
могу
не
сказать,
что
ты
па
' меня
Desayunamos
en
New
York,
cenamos
en
Miami
Мы
завтракали
в
Нью-Йорке,
обедали
в
Майами.
No
te
dejaré
marchar,
tú
eres
mi
mitad
Я
не
отпущу
тебя,
ты
моя
половина.
No
lo
puedo
evitar
Я
не
могу
с
этим
поделать.
Dime
como
evitar
algo
que
es
inevitable
Скажи
мне,
как
избежать
чего-то
неизбежного.
Algo
que
es
inevitable,
ohh
Что-то,
что
неизбежно,
о,
Como
evitar
el
quererte
besar
Как
избежать
желания
поцеловать
тебя
Como
evitar
el
quererte
tocar
Как
избежать
желания
прикоснуться
к
тебе
Una
noche
más
que
nos
dejen
volar
Еще
одна
ночь,
когда
они
позволят
нам
летать.
Eres
mi
mitad
Ты
моя
половина.
Como
evitar
el
quererte
besar
(el
quererte
besar)
Как
избежать
желания
поцеловать
тебя
(желание
поцеловать
тебя)
Como
evitar
el
quererte
tocar
Как
избежать
желания
прикоснуться
к
тебе
Una
noche
más
que
nos
dejen
volar
Еще
одна
ночь,
когда
они
позволят
нам
летать.
Eres
mi
mitad,
mi
mitad
Ты
моя
половина,
моя
половина.
Mi
mitad,
mi
mitad
Моя
половина,
моя
половина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maikel Delacalle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.