Maiko Fujita - 恋に落ちて - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maiko Fujita - 恋に落ちて




恋に落ちて
Falling in Love
恋に落ちたのは ほんの一瞬で
I fell in love in a mere moment
君を知るほどもっと 好きになっていた
The more I got to know you, the more I liked you
出会った日から いくつも何かが
Since the day we met, many things have changed
変わっていくような 不思議な気持ちで
With a strange feeling, as if I were transformed
その理由が何か 認めるまで少し
It took me a while to realize the reason
二人時を重ねて 今ならはっきりわかるよ
Now that we've spent so much time together, it's clear
手を握ったなら 握り返してくれる
When I hold your hand, you hold mine back
触れればそっと 抱きしめてくれる
When I touch you, you gently embrace me
それだけでいい それだけでいい
That's all I need, that's all I need
また少しの間 君に会えなくて
I'll be away from you for a while again
またすぐ会えるよね でも離れたくないよ
I'll see you again soon, but I don't want to be apart
思い出すだけで 胸がぎゅっとなる
My heart aches when I just remember you
遠くにいる時でさえ こんなにも幸せをくれる
Even when you're far away, you give me so much happiness
目の前で笑う君が 本当でも嘘でも
Whether you're smiling in front of me, whether it's real or not
私にはすべて それが真実で
It's all the same to me, it's the truth
出会う前なら わからなかった
I never would have understood before I met you
一人うずくまって 君の言葉や仕草
I'm alone and helpless, I recall your words and gestures
思い出してみる そんな時間さえも何もかもが愛しい
Even that time is precious to me, everything is lovely
恋に落ちたのは ほんの一瞬で
I fell in love in a mere moment
君を知るほどもっと 好きになっていた
The more I got to know you, the more I liked you
手を握ったなら 握り返してくれる
When I hold your hand, you hold mine back
触れればそっと 抱きしめてくれる
When I touch you, you gently embrace me
それだけでいい それだけでいい
That's all I need, that's all I need
それだけでいい
That's all I need





Авторы: 藤田 麻衣子, 藤田 麻衣子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.