Maiko Fujita - その声が聞きたくて - перевод текста песни на немецкий

その声が聞きたくて - Maiko Fujitaперевод на немецкий




その声が聞きたくて
Weil ich diese Stimme hören möchte
その声が聞きたくて、今 その心
Weil ich diese Stimme hören möchte, jetzt, dieses Herz
誰がいますか
Wer ist darin?
夜風が頬を撫でた
Der Nachtwind streichelte meine Wange
それだけで会いたくなる
Allein das lässt mich dich sehen wollen
ねぇ星がきれいだよ どこかで君も見てるの?
Hey, die Sterne sind schön, siehst du sie auch irgendwo?
ためらって 考えて
Zögernd, nachdenkend
まだ踏み出せずに
Kann ich immer noch keinen Schritt wagen
だめだって いいなんて
Dass es falsch ist, dass es gut ist
思えない 大切だから
Kann ich nicht denken, weil du mir wichtig bist
その声が聞きたくて、今
Weil ich diese Stimme hören möchte, jetzt
その心 誰がいますか
Dieses Herz, wer ist darin?
君が恋しくて そばにいたいよ
Ich sehne mich nach dir, ich möchte bei dir sein
素直に言えたなら
Wenn ich es nur ehrlich sagen könnte
これ以上ないくらい
Mehr als alles andere
温かく満たされたり
Fühle ich mich warm und erfüllt
情けなくなるくらい
So sehr, dass es erbärmlich ist
不安で弱くなったり
Werde ich unsicher und schwach
嬉しい時ほど
Gerade wenn ich glücklich bin
つい憎まれ口
Sage ich oft verletzende Dinge
変わらずに優しい
Du bist unverändert sanft
君に泣きそうになる
Das bringt mich fast zum Weinen
その目が誰か見つめると
Wenn deine Augen jemand anderen ansehen
この心 壊れそうだよ
Fühlt es sich an, als würde mein Herz zerbrechen
それだけで立ち止まってるなんて
Dass ich nur deswegen innehalte
どうして君だけに
Warum nur bei dir?
もう忘れようって決めたって
Auch wenn ich beschließe, dich zu vergessen
少しも忘れられなくて
Kann ich dich nicht im Geringsten vergessen
君だけがすべてじゃないのに
Obwohl du nicht alles für mich bist
いつも君だけを待ってる
Warte ich immer nur auf dich
その声が聞きたくて、今 その心
Weil ich diese Stimme hören möchte, jetzt, dieses Herz
誰がいますか
Wer ist darin?
君が恋しくて 胸が痛いよ
Ich sehne mich nach dir, meine Brust schmerzt
素直になれたなら
Wenn ich nur ehrlich sein könnte
その笑顔 忘れられなくて
Dein Lächeln kann ich nicht vergessen
本当は抱きしめてほしくて
Eigentlich möchte ich, dass du mich umarmst
君に恋をした あの時から
Seit dem Moment, als ich mich in dich verliebte
すべてが変わったよ
Hat sich alles verändert
すべてが変わったよ
Alles hat sich verändert





Авторы: Maiko Fujita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.