Maiko Fujita - 横顔~わたしの知らない桜~(Instrumental) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maiko Fujita - 横顔~わたしの知らない桜~(Instrumental)




横顔~わたしの知らない桜~(Instrumental)
Profile View - I Don't Know About Cherries (Instrumental)
もう何度 季節を見送り
Sometimes I look at the changing seasons
来ない連絡を待つこともやめて
And stop waiting for a message that won't come
何気ない毎日が少し
The days, free from drama
速度を上げ始めて 流れていく
Slowly start to flow
一面に美しく咲いた
Cherry blossoms in full bloom
薄紅色の花びら
Pink petals everywhere
あのときの景色が月日を超えても
And that day's scenery lingers even years later
目を閉じれば浮かんでくる
Whenever I close my eyes
幸せの日々とあの頃の笑顔
I can see the happy times and the smiles we shared
雲間から優しく照らす日差しの中でふたり
Under the warm sunlight streaming through the clouds
決して指先は 離れることは無かった
Our fingertips never parting
まるで誰かが 作り上げたような
As if created by an artist
風に散った満開の桜
Cherry blossoms blowing in the wind
言葉を失う未来を知らないふたり
Two hearts unaware of the future, we stood together
いつから二人の間に
I wonder when
すれ違いが起こり始めたのだろう
The distance started growing between us
あのとき何かが少し変わり始めていたけど
Something had started changing that day
ふたりの気持ちはきっとまだ繋がってた
But I thought our hearts were still connected
まるで誰かが作り上げたような
As if created by an artist
風に散った満開の桜
Cherry blossoms blowing in the wind
思い出の中に今も咲き続けている
Forever blooming in my memories
懐かしそうにそう話す彼の
With nostalgia in his eyes, he tells me
横顔を見る度 切なく痛い
Your face brings such heartache every time I see it
私は隣でただ微笑み掛けるだけ
And I just smile as I stand beside you





Авторы: Maiko Fujita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.