Текст и перевод песни Maiko Fujita - you
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつからか途切れ途切れに
Ever
since,
our
communication
fizzled
out
なり始めた連絡も
into
a
disconnect,
会いたいと約束したがるのは
the
one
who's
always
desperate
for
meetings,
私ばかりになってたことも
it's
been
me,
and
only
me.
気づいてた
認めたくなかった
I
knew
it,
but
refused
to
acknowledge
it.
離れてく気持ちを繋ぎとめる
If
there's
something
that
can
salvage
何かがあるなら
our
drifting
feelings,
何だってするのに
そんな方法は
I'll
do
anything,
but
such
a
way
is
どこにもない
nowhere
to
be
found.
この思い
もう行き場がない
These
feelings
have
nowhere
else
to
go.
消えない
消せないよ
They
won't
fade,
they
can't
be
erased.
あなたに触れて
The
warmth
I
felt
from
your
touch,
感じた温もりも幸せも
the
happiness,
too.
I
love
them.
好きなの
どうしても
I
can't
help
myself.
あなたの声も仕草も全部
Your
voice,
your
gestures,
I
adore
them
all.
この胸を今も締めつけてく
They
continue
to
constrict
my
heart.
片思い
それならばまだ
If
it
were
a
one-sided
crush,
then
可能性が残ってる
there
would
still
be
a
glimmer
of
hope.
始まって終わった恋はきっと
For
a
love
that
began
and
has
ended,
本当におしまい
surely,
it's
truly
over.
見てるのは
もう他の誰か
You've
set
your
sights
on
someone
else.
それでも会いたくて
Still,
I
yearn
to
see
you,
冷たくされても
even
if
you
treat
me
coldly.
もう優しいあなたじゃなくても
I
don't
care
if
you're
not
the
same
gentle
soul.
好きなの
どうしても
I
love
them.
I
can't
help
myself.
思い出の二人は笑ってる
In
our
memories,
we're
still
laughing.
ねぇ何が変わってしまったの
Tell
me,
what
went
wrong?
始まらなければよかったの?
Would
it
have
been
better
if
we'd
never
met?
想い合う切なさも
I
wouldn't
know
the
bittersweet
yearning,
抱きしめ合う愛しさも
or
the
tender
affection
of
your
embrace.
知らなかった
I
was
oblivious
to
it
all,
数えきれない幸せを
the
countless
moments
of
bliss
あなたからもらった
you've
given
me.
消えない
消せないよ
They
won't
fade,
they
can't
be
erased.
あなたに触れて
The
warmth
I
felt
from
your
touch,
感じた温もりも幸せも
the
happiness,
too.
I
love
them.
好きなの
どうしても
I
can't
help
myself.
あなたの声も仕草も全部
Your
voice,
your
gestures,
I
adore
them
all.
消えない
消せないよ
They
won't
fade,
they
can't
be
erased.
あなたがくれた
The
courage,
the
kindness,
the
memories
you've
given
me,
勇気も優しさも思い出も
I
still
cherish
them.
好きだよ
まだずっと
I
always
will.
もう想い合うことはなくても
Even
if
we're
no
longer
in
love.
この胸はあなたで溢れてる
My
heart
will
always
be
filled
with
you.
この胸を今も締めつけてく
They
continue
to
constrict
my
heart.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 藤田 麻衣子, 藤田 麻衣子
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.