Текст и перевод песни Maiko Fujita - このまま電車に乗って
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
このまま電車に乗って
Taking the train as is
時々どうしようもなく
Sometimes
I
feel
like
一人になりたい
I
just
want
to
be
alone
でも誰かに
But
then
I
wonder
what
it
would
be
like
to
必要とされたい
Be
needed
by
someone
なんだか今日は疲れたな
I'm
feeling
a
little
tired
today
無理しすぎたかな
Maybe
I've
been
pushing
myself
too
hard
自分以上にならなきゃ
There
are
days
when
I
have
to
be
いけない日もあるね
Stronger
than
I
am
このまま電車に乗って
I
want
to
keep
riding
this
train
どこまでも行きたいの
As
far
as
it
will
take
me
自分に帰れる場所を
I
want
to
find
a
place
where
探したい
I
can
return
to
who
I
am
誰にも負けないほど
I
don't
have
to
be
invincible
強くなれなくていい
It's
okay
if
I
can't
always
be
strong
明日はもう少し笑えるといい
I
hope
I
can
smile
a
little
more
tomorrow
人と自分を比べては
I've
compared
myself
to
others
へこんだりもした
And
it's
made
me
feel
down
譲れないと押し切って
I've
dug
my
heels
in
and
refused
to
give
in
間違いもした
And
I've
made
mistakes
でもどれも失敗じゃない
But
none
of
them
were
failures
苦い思いして
Through
the
hard
times
強さや優しさを
I've
learned
strength
and
kindness
知るのかもしれないね
I
guess
that's
how
it
goes
光があれば必ず
There's
always
a
shadow
影が生まれるように
Where
there's
light
生きていれば
笑顔の日
Life
isn't
always
full
of
smiles
いつでも大事なのは
The
important
thing
is
影を消すことじゃない
Not
to
make
the
shadows
go
away
その影も一緒に歩いていこう
But
to
keep
walking
with
them
このまま電車に乗って
I
want
to
keep
riding
this
train
どこまでも行きたいの
As
far
as
it
will
take
me
たまには全て忘れて
Sometimes
I
just
need
to
forget
everything
息をしよう
And
take
a
deep
breath
誰にも負けないほど
I
don't
have
to
be
invincible
強くなれなくていい
It's
okay
if
I
can't
always
be
strong
明日はもう少し笑えるといい
I
hope
I
can
smile
a
little
more
tomorrow
明日はもう少し笑えるといい
I
hope
I
can
smile
a
little
more
tomorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ikoman&藤田麻衣子
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.