Maiko Fujita - このまま電車に乗って - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maiko Fujita - このまま電車に乗って




このまま電車に乗って
Taking the train as is
時々どうしようもなく
Sometimes I feel like
一人になりたい
I just want to be alone
でも誰かに
But then I wonder what it would be like to
必要とされたい
Be needed by someone
なんだか今日は疲れたな
I'm feeling a little tired today
無理しすぎたかな
Maybe I've been pushing myself too hard
自分以上にならなきゃ
There are days when I have to be
いけない日もあるね
Stronger than I am
このまま電車に乗って
I want to keep riding this train
どこまでも行きたいの
As far as it will take me
自分に帰れる場所を
I want to find a place where
探したい
I can return to who I am
誰にも負けないほど
I don't have to be invincible
強くなれなくていい
It's okay if I can't always be strong
明日はもう少し笑えるといい
I hope I can smile a little more tomorrow
人と自分を比べては
I've compared myself to others
へこんだりもした
And it's made me feel down
譲れないと押し切って
I've dug my heels in and refused to give in
間違いもした
And I've made mistakes
でもどれも失敗じゃない
But none of them were failures
苦い思いして
Through the hard times
強さや優しさを
I've learned strength and kindness
知るのかもしれないね
I guess that's how it goes
光があれば必ず
There's always a shadow
影が生まれるように
Where there's light
生きていれば 笑顔の日
Life isn't always full of smiles
ばかりじゃない
But that's okay
いつでも大事なのは
The important thing is
影を消すことじゃない
Not to make the shadows go away
その影も一緒に歩いていこう
But to keep walking with them
このまま電車に乗って
I want to keep riding this train
どこまでも行きたいの
As far as it will take me
たまには全て忘れて
Sometimes I just need to forget everything
息をしよう
And take a deep breath
誰にも負けないほど
I don't have to be invincible
強くなれなくていい
It's okay if I can't always be strong
明日はもう少し笑えるといい
I hope I can smile a little more tomorrow
明日はもう少し笑えるといい
I hope I can smile a little more tomorrow





Авторы: Ikoman&藤田麻衣子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.