Текст и перевод песни Maiko Fujita - この恋のストーリー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
この恋のストーリー
The Story of This Love
初めから惹かれてた
I
was
drawn
to
you
from
the
start
違和感は恋だと
That
feeling
of
unease
was
love
半袖の後ろ姿を
Your
back
in
a
short-sleeved
shirt
もう何度探し
How
many
times
have
I
searched
for
it
君がめくるページ
The
page
you
turn
花火いいねなんて
Saying
"Fireworks
are
nice,"
「行こうか」って本当に?
"Shall
we
go?"
Really?
二人きり?
Just
the
two
of
us?
この夏は何か違う
This
summer
is
different
やけに胸が騒ぐ
My
heart
is
strangely
restless
花火が夜空を染める
Fireworks
paint
the
night
sky
そんな夜は隣にいたい
On
nights
like
this,
I
want
to
be
by
your
side
息が詰まりそうな
This
suffocating
ときめき
勇気を出して
Excitement,
taking
courage
特別な君の特別な人になりたい
I
want
to
be
your
special
someone,
special
to
you
他の子と話してる
Seeing
you
talking
to
other
girls
胸の奥が痛い
The
depths
of
my
chest
ache
進展は何もないまま
With
no
progress
at
all
あれは社交辞令
Was
that
just
courtesy?
急に届くメール
A
sudden
message
arrives
「どこで待ち合わせる?」
"Where
shall
we
meet?"
慌てて浴衣や髪型どうしよう
In
a
hurry,
I
wonder
what
to
do
with
my
yukata
and
hairstyle
この夏は何か違う
This
summer
is
different
やけに胸を焦がす
My
heart
is
burning
with
impatience
夜空に星が流れる
Shooting
stars
streak
across
the
night
sky
焦れったい思い加速する
My
impatient
feelings
accelerate
心の中
みんな
In
everyone's
hearts
恋しい人を呼ぶから
They
call
out
to
the
ones
they
long
for
夏の夜はどんな季節より切なくなる
Summer
nights
are
more
bittersweet
than
any
other
season
君に出会って幕を開けた
The
story
of
this
love
この恋のストーリー
Began
when
I
met
you
いつでも君の元へと駆けてく
I'll
always
run
to
you
見つけた君の姿
I
found
your
figure
(会いたかった)
(I
wanted
to
see
you)
この夏は何か違う
This
summer
is
different
やけに胸が騒ぐ
My
heart
is
strangely
restless
花火が夜空を染める
Fireworks
paint
the
night
sky
この景色きっと忘れない
I'll
never
forget
this
scenery
好きになることなかった
Loved
someone
this
much
一年後も十年後も君に恋をするよ
I'll
be
in
love
with
you
a
year
from
now,
ten
years
from
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 藤田 麻衣子, 藤田 麻衣子
Альбом
one way
дата релиза
29-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.