Текст и перевод песни Maiko Fujita - 家族になれる人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
家族になれる人
A Person I Can Become a Family with
街路樹が続く坂道を二人
On
a
downward
slope
with
a
line
of
street
trees
The
two
of
us
ゆっくり歩きながら
Walking
slowly
side
by
side
あなたが私の話し方
真似て
You
mimic
my
way
of
speaking
笑わせてくる
And
it
makes
me
laugh
もしもいなくなったら
すごく困る
If
you
were
to
disappear
I'd
be
in
such
trouble
ねぇ考えたくない
Oh,
I
don't
want
to
think
about
it
あなたなしでもう歩いていけるのか
Could
I
walk
on
without
you
anymore?
ずっとそばにいて
Always
by
my
side
家族になれる人なのかもしれない
Perhaps
you're
someone
who
I
could
be
a
family
with
とてもシンプルなこと
It's
a
very
simple
thing
あなたに本気で思ってる
思ってる
What
I
feel
for
you
is
genuine
I
feel
it
ねぇ大切な人だよ
Oh,
you're
someone
precious
to
me
数え切れないくらい手を繋ぎ合って
We've
linked
hands
countless
times
いつか年をとって
Some
day
we'll
get
old
しわくちゃになっても繋いでて
繋いでて
And
even
when
we're
all
wrinkled
continue
holding
on
continue
holding
on
ねぇその相手はあなただよ
Oh,
the
one
I'm
holding
hands
with
is
you
甘くきれいなことばかりじゃないし
Things
aren't
always
sweet
and
lovely
頭にくる日もある
There
are
days
when
it
drives
me
mad
だけど自分史上
最大限に
But
as
far
as
I'm
concerned
許せてると思う
I
think
I
can
forgive
you
しゅんとしてる顔も
Even
your
gloomy
face
なぜか可愛くて
Somehow
it's
cute
家族になれる人なのかもしれない
Perhaps
you're
someone
who
I
could
be
a
family
with
説明できないけど
I
can't
explain
it
あなたを本気で守りたい
守りたい
But
I
really
want
to
protect
you
protect
you
ねぇ必要な人だよ
Oh,
you're
someone
indispensable
to
me
何があっても最後は抱きしめて
No
matter
what
happens
in
the
end
hold
me
close
いつも言わないような
Words
of
joy
that
I
usually
don't
say
嬉しい言葉も
時々はささやいて
Whisper
them
from
time
to
time
ねぇその相手はあなただけ
Oh,
you're
the
only
one
I
want
to
do
that
with
望みはたくさんあるけれど
There
are
many
things
I
hope
for
願うことは一つだけ
But
my
wish
is
only
one
thing
あなたがいてくれさえすればいいよ
As
long
as
you're
here,
that's
all
I
need
ずっとそばにいて
Always
by
my
side
家族になれる人なのかもしれない
Perhaps
you're
someone
who
I
could
be
a
family
with
とてもシンプルなこと
It's
a
very
simple
thing
あなたに本気で思ってる
思ってる
What
I
feel
for
you
is
genuine
I
feel
it
ねぇ大切な人だよ
Oh,
you're
someone
precious
to
me
数え切れないくらい手を繋ぎ合って
We've
linked
hands
countless
times
いつか年をとって
Some
day
we'll
get
old
しわくちゃになっても繋いでて
繋いでて
And
even
when
we're
all
wrinkled
continue
holding
on
continue
holding
on
ねぇその相手はあなただよ
Oh,
the
one
I'm
holding
hands
with
is
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maiko Fujita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.