Текст и перевод песни Maiko Nakamura - End Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雲間から差す光
夕暮れの部屋に
Sunlight
barely
streams
through
clouds
into
my
room
at
dusk
置き忘れていた指輪
そっとはめるの
I
gently
put
on
the
ring
I
had
forgotten
ずっと
追いかけてきた
I've
been
chasing
you
all
along
背中見えなくなっていくの
Your
back
is
gradually
disappearing
夜に溶けてしまうよ
あなたの幻影も
As
you
melt
into
the
night,
so
will
your
illusion
of
me
あなたを想うほど
明日が見えなくなった
The
more
I
think
of
you,
the
less
I
can
see
the
future
One
summer
love
One
summer
love
臆病な私に
差しだす大きな手も
My
timid
self,
you
reached
out
with
your
large
hand
いつか遠く消えていってしまうの?
Will
it
fade
and
disappear
into
the
distance
one
day?
"望んだらきっとまた逢えるはずだから"
"If
you
wish,
we
will
meet
again"
Close
your
eyes
Close
your
eyes
この声が届くまで
歌い続けるよ
I
will
continue
to
sing
until
my
voice
reaches
you
ずっと撮り続けてきた
I
kept
taking
pictures
of
us
フィルム
尽きてしまったの
But
the
film
has
run
out
二度と写すことのない
ふたりのEnding
Roll
Never
again
will
I
be
able
to
capture
the
two
of
us
in
our
Ending
Roll
あなたを想うほど
明日が見えなくなった
The
more
I
think
of
you,
the
less
I
can
see
the
future
One
summer
love
One
summer
love
わたしを呼ぶ声も
すぐに恋しくなるの
I'll
soon
miss
the
sound
of
you
calling
my
name
夏の雨が降るたびに
思い出すわ
Every
time
summer
rain
falls,
I'll
remember
Nobody
knows
the
way
I've
loved
you
baby
Nobody
knows
the
way
I've
loved
you,
baby
'Cause
I
do,
'cause
I
do...
'Cause
I
do,
'cause
I
do...
No
matter
how
much
time
goes
by,
I'll
lovi'n
you
every
time...
No
matter
how
much
time
goes
by,
I'll
lovi'n
you
every
time...
"このまま連れて帰りたい"
"I
want
to
take
you
with
me
now"
あなたの最後の台詞
Your
last
words
to
me
それでも
涙で手を離した
And
yet,
through
tears,
I
let
go
あなたを想うほど
あなたが見えなくなった
The
more
I
think
of
you,
the
less
I
can
find
you
My
summer
love
My
summer
love
通り雨の中
初めて交わしたKissも
The
first
kiss
we
shared
in
the
sudden
rain
I
just
remember
you
I
just
remember
you
あどけない寝顔も
その横顔も全部、そう全部...
Your
innocent
sleeping
face,
your
profile,
everything,
yes,
everything...
あなたのすべてが
きっと恋しくなるの
I'll
miss
everything
about
you
夏の雨が降るたびに
思い出すわ
Every
time
summer
rain
falls,
I'll
remember
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 春川 仁志, 中村 舞子, 春川 仁志, 中村 舞子
Альбом
7→9
дата релиза
22-08-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.