Maiko Nakamura - End Roll - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maiko Nakamura - End Roll




End Roll
End Roll
Twilight
Twilight
雲間から差す光 夕暮れの部屋に
Sunlight barely streams through clouds into my room at dusk
Sweet pain
Sweet pain
置き忘れていた指輪 そっとはめるの
I gently put on the ring I had forgotten
ずっと 追いかけてきた
I've been chasing you all along
背中見えなくなっていくの
Your back is gradually disappearing
夜に溶けてしまうよ あなたの幻影も
As you melt into the night, so will your illusion of me
あなたを想うほど 明日が見えなくなった
The more I think of you, the less I can see the future
One summer love
One summer love
臆病な私に 差しだす大きな手も
My timid self, you reached out with your large hand
いつか遠く消えていってしまうの?
Will it fade and disappear into the distance one day?
You said
You said,
"望んだらきっとまた逢えるはずだから"
"If you wish, we will meet again"
Close your eyes
Close your eyes
この声が届くまで 歌い続けるよ
I will continue to sing until my voice reaches you
ずっと撮り続けてきた
I kept taking pictures of us
フィルム 尽きてしまったの
But the film has run out
二度と写すことのない ふたりのEnding Roll
Never again will I be able to capture the two of us in our Ending Roll
あなたを想うほど 明日が見えなくなった
The more I think of you, the less I can see the future
One summer love
One summer love
わたしを呼ぶ声も すぐに恋しくなるの
I'll soon miss the sound of you calling my name
夏の雨が降るたびに 思い出すわ
Every time summer rain falls, I'll remember
Nobody knows the way I've loved you baby
Nobody knows the way I've loved you, baby
'Cause I do, 'cause I do...
'Cause I do, 'cause I do...
No matter how much time goes by, I'll lovi'n you every time...
No matter how much time goes by, I'll lovi'n you every time...
"このまま連れて帰りたい"
"I want to take you with me now"
あなたの最後の台詞
Your last words to me
それでも 涙で手を離した
And yet, through tears, I let go
あなたを想うほど あなたが見えなくなった
The more I think of you, the less I can find you
My summer love
My summer love
通り雨の中 初めて交わしたKissも
The first kiss we shared in the sudden rain
I just remember you
I just remember you
あどけない寝顔も その横顔も全部、そう全部...
Your innocent sleeping face, your profile, everything, yes, everything...
あなたのすべてが きっと恋しくなるの
I'll miss everything about you
夏の雨が降るたびに 思い出すわ
Every time summer rain falls, I'll remember





Авторы: 春川 仁志, 中村 舞子, 春川 仁志, 中村 舞子


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.