Maiko Nakamura - ふれて未来を(カバー) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maiko Nakamura - ふれて未来を(カバー)




ふれて未来を(カバー)
Reach Out for the Future (Cover)
流されはしないからなんて 初めから飛ばし気味?
I'm not carried away, so what's the rush?
気にしなきゃ怖いものなんて
If I don't care, there's nothing to be afraid of
むこうからそれていく
It'll just pass me by
上にあるのはいつもの空だけ
There's only the same old sky above
特に何も変わらないんだけど
Nothing's really changed
ただ一人の野郎 ひいきはいらない そう
Just a single guy, I don't play favorites, no
手にした後にスルリ逃げぬよう
I want to watch over you so you don't slip away
常に監視してたい気分だよ
I'm always on the lookout
なくさないように胸に誓う
I vowed to keep you close
でも、大事なのはそう君と
But what's important is you
揺れていたいよ これを忘れてはいけないのだ!
I want to stay connected, I can't forget this!
ふれてみたいよ それはまだ早い?
I want to reach out, is it too soon?
その前にやることがヤマ積み
There's a lot to do before that
人は恋で変わるんだ 僕がその中の一人
People change in love, I'm one of them
君が小さく頷いて 幕が上がるストーリー
You nod and the story begins
テンポよくリズムは歩くように
The tempo is steady, like walking
一つ一つをかみしめながら
Savoring each moment
君と僕の家を行ったり来たり、そう
Going back and forth between your place and mine
幸せかい? と聞くのは
Are you happy?
あまりにも野暮なことだとわかっているけど
I know it's a silly question
確かめたときは怒らないで
But don't get mad when I ask
ねえ、君とはどんなときも
Hey, I want to laugh with you always
笑いあってたいよ これもおろそかにしてはノーだ
I can't neglect this either
話してたいよ
I want to talk
同じ時間を過ごすならなおさらそうだ
Especially when we're spending time together
揺れていたいよ これを忘れてはいけないのだ!
I want to stay connected, I can't forget this!
ふれてみたいよ それはまだ早い? いいじゃない?!
I want to reach out, is it too soon? Oh well!
全てに期待をかけるのはさすがに重いけど
It's a lot to expect everything
「2人に未来を」
But "A future for the two of us"
これくらいがちょうどいい
That's just about right
まだ見ぬ君を さて、探しに行こう
I'll go find you, the one I've yet to see






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.