Текст и перевод песни Maiko Nakamura - 届きそうな距離で…。
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
届きそうな距離で…。
На расстоянии вытянутой руки…
聞き慣れたその声
ふいに背中をつく
Знакомый
голос
вдруг
касается
моей
спины,
隠してる
気持ちに気づかないで
Ты
не
замечаешь
чувств,
что
я
скрываю.
半年前までは
耳元で聴いてた
Всего
полгода
назад
я
слышала
его
у
самого
уха,
このままでいいよ
このままでいいの?
Пусть
всё
останется
так,
пусть
всё
останется
так?
ふたり決めた道
Путь,
который
мы
выбрали
вместе.
見渡せば今もあなたは
Оглядываюсь
– ты
всё
ещё
здесь,
すぐ傍にいるのに...
Так
близко,
и
всё
же...
あの頃と違うこの距離
Эта
дистанция,
такая
непохожая
на
ту,
что
была
раньше.
私は今もここで立ち止まったまま
Я
всё
ещё
стою
здесь,
не
в
силах
сдвинуться
с
места.
もう少し素直でいたかったのに
Хотела
бы
я
быть
чуть
откровеннее,
変われない私がいるの
Но
во
мне
живёт
та,
что
не
может
измениться.
そっと届かない言葉たちが
Тихие,
недостижимые
слова
零れては消える
Слезами
катятся
и
исчезают.
半年前からは
夢中で走ってた
Последние
полгода
я
бежала
без
оглядки,
そのままでいいの?
そのままでいいと
Пусть
всё
останется
так?
Пусть
всё
останется
так,
手を伸ばせばそうあなたに
Протяни
я
руку
– и
я
бы
коснулась
тебя,
すぐ届きそうなのに...
Кажется,
так
близко,
и
всё
же...
あの時と違うわがまま
Этот
каприз,
непохожий
на
тот,
что
был
тогда.
誰にもその心の中を見せないで
Никому
не
показываю,
что
у
меня
на
душе.
いつの日か誰かと恋に落ちても
Даже
если
когда-нибудь
я
влюблюсь
в
кого-то
другого,
心にはあなたがいるの
В
моём
сердце
будешь
ты.
ずっと輝いた後ろ姿
Твой
сияющий
силуэт,
見つめていたいよ
Я
хочу
смотреть
на
него
вечно.
不器用なふたりだから
Мы
оба
такие
неуклюжие,
好きな気持ちだけじゃ
Одних
лишь
чувств
оказалось
недостаточно,
守れなかった
それでも今は
Чтобы
уберечь
нашу
любовь.
И
всё
же
сейчас...
もう少し素直になれたらいいね
Хорошо
бы
стать
чуть
откровеннее,
変わりたい自分がいるの
Во
мне
живёт
та,
что
хочет
измениться.
届かない言葉が
Недостижимые
слова
零れて
零れて
消えていくの
Слезами
катятся,
катятся
и
исчезают.
届かなくても
届かなくても
Даже
если
не
дойдут,
даже
если
не
дойдут,
歩いていくよ
Я
буду
идти
вперёд.
ふたりが見る夢
Чтобы
мечта,
которую
мы
видим
вместе,
この気持ちを
Oh
Эти
чувства...
Ох,
見つめているから
Ah
Я
храню
их
в
своём
сердце.
Ах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
HEART
дата релиза
25-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.