Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perform Around States (DJ Drez remix)
Perform Around States (DJ Drez Remix)
What
I
unleash
though,
iller
than
San
Luis
Obispo
Was
ich
entfessle,
ist
krasser
als
San
Luis
Obispo
Span-ish
flow,
roll
up
some
leaf
by
the
bistro
Spanischer
Flow,
dreh
etwas
Gras
in
der
Nähe
des
Bistros
Honest
at,
on
my
way
black
Ehrlich,
auf
meinem
Weg,
Black
Moves
for
the
monterey
jack,
no
time
to
lay
back,
to
sway
that
Moves
für
den
Monterey
Jack,
keine
Zeit
zum
Zurücklehnen,
um
das
zu
beeinflussen
You
know
the
clips
blow,
while
you
tiptoe,
eclipse
flow
Du
weißt,
die
Clips
explodieren,
während
du
auf
Zehenspitzen
gehst,
Eclipse-Flow
Ranked
diplo,
words
to
rip
show,
I
hit
yo
Im
Rang
eines
Diplo,
Worte,
um
die
Show
zu
zerreißen,
ich
treffe
dich
For
cash
crop,
we
gettin
off
at
the
last
stop
Für
Cash
Crop,
wir
steigen
an
der
letzten
Haltestelle
aus
Put
on
some
Dead
Prez
shit,
ready
to
blast
cops
Leg
etwas
Dead
Prez-Scheiße
auf,
bereit,
Bullen
wegzublasen
Spread
sauce,
{?}
war
like
Red
Cross
Verteile
Soße,
{?}
Krieg
wie
das
Rote
Kreuz
You're
dead
boss,
go
'head
floss
suffer
a
fair
loss
Du
bist
tot,
Boss,
geh
und
gib
an,
erleide
einen
fairen
Verlust
Prop
pins,
punchin
your
chin,
Bernard
Hopkins
Prop-Pins,
schlagen
dir
ins
Kinn,
Bernard
Hopkins
Top
tens,
daily
drop
ins,
liable
to
cop
spins
Top
Ten,
tägliche
Drop-Ins,
wahrscheinlich,
Spins
zu
kaufen
Voice'll
leave
your
ears
with
a
heat
rash
Die
Stimme
hinterlässt
deine
Ohren
mit
einem
Hitzeausschlag
To
reach
past,
each
task,
rhyme
for
the
E
class
Um
vorbeizugreifen,
jede
Aufgabe,
Reim
für
die
E-Klasse
And
skate
alleys,
waist
like
Bally's,
break
to
Cali
Und
Skate-Alleys,
Taille
wie
Bally's,
breche
nach
Cali
aus
Locate
the
valleys,
for
one
who
battle
state
rallys
Finde
die
Täler,
für
einen,
der
sich
mit
staatlichen
Rallyes
misst
[Chorus
x2:
scratches
collaged
together]
[Chorus
x2:
Scratches
zusammengefügt]
"My
proof
is
growin
like
pot
seeds"
"Mein
Beweis
wächst
wie
Hanfsamen"
"We
hate
snakes"
"perform
around
states"
"Wir
hassen
Schlangen"
"treten
in
verschiedenen
Staaten
auf"
"We
collect
marks"
"we
face
crime"
"Wir
sammeln
Markierungen"
"wir
sehen
uns
Verbrechen
gegenüber"
"We
protect
hearts"
"Wir
schützen
Herzen"
We
travel
shoulder
ours,
over
styles,
the
rap
nova
child
Wir
reisen
Schulterstunden,
über
Stile
hinweg,
das
Rap-Nova-Kind
Perhaps
the
older
wild
soldier
that'll
go
the
miles
Vielleicht
der
ältere,
wilde
Soldat,
der
die
Meilen
geht
Direct
feeds
connect
cheese
with
neck
speeds
Direkte
Feeds
verbinden
Käse
mit
Nackengeschwindigkeiten
Respect
needs,
so
occasionally
the
tec
bleeds
Respekt
ist
nötig,
also
blutet
gelegentlich
die
Tec
Tall
witty
crews,
choose
a
far
prettier
noose
Große,
witzige
Crews,
wählen
eine
viel
schönere
Schlinge
Car
committee
tools,
small
city
blues
Auto-Komitee-Werkzeuge,
Kleinstadt-Blues
Sample
kings
trample
bings,
handful
of
Phillipines
Sample-Könige
trampeln
auf
Bings,
eine
Handvoll
Philippinen
Lampin
with
greens
turn
examples
to
fiends
Mit
Grünem
abhängen,
verwandelt
Beispiele
in
Feinde
With
new
line
my
crew
dine
in
due
time
Mit
neuer
Linie
speist
meine
Crew
zur
rechten
Zeit
A
true
climb,
a
few
rhymes,
a
shoeshine
Ein
wahrer
Aufstieg,
ein
paar
Reime,
ein
Schuhputzer
Girbaud
slack,
cover
trends
watch
'em
grow
back
Girbaud
Slack,
bedecke
Trends,
sieh
zu,
wie
sie
zurückwachsen
Fans
should
know
that,
they
hit
the
sand
for
the
pro
pack
Fans
sollten
wissen,
dass
sie
für
das
Pro-Pack
in
den
Sand
gehen
Amigos
that
waste
cops
Amigos,
die
Bullen
verschwenden
Face
ops,
bank
stops,
replace
flops
Stellen
sich
Operationen,
Bankstopps,
ersetzen
Flops
Waste
block,
where
normally
the
gaze
lock
Verschwenden
Block,
wo
normalerweise
die
Blicke
haften
bleiben
Always
cocked
with
the
grace
keeps
the
crates
stocked
Immer
gespannt
mit
der
Anmut,
hält
die
Kisten
gefüllt
I
got
the
brain
for
poker,
puff
L's
like
a
chain
smoker
Ich
habe
das
Gehirn
für
Poker,
paffe
L's
wie
ein
Kettenraucher
Not
your
mayn
broker,
get
up
out
my
lane
joker
Nicht
dein
Hauptmakler,
verschwinde
aus
meiner
Spur,
Joker
Crook
stacks,
it's
hard
for
me
to
look
back
Krumme
Stapel,
es
ist
schwer
für
mich,
zurückzublicken
Continue
foottracks
to
book
fast
the
hook
packed
Setze
Fußspuren
fort,
um
schnell
zu
buchen,
der
Haken
gepackt
Scarier
mode,
5-0-3
area
code
Gruseliger
Modus,
5-0-3
Vorwahl
Bury
your
robe,
flow
down
to
carry
a
load
Begrabe
deine
Robe,
Flow
runter,
um
eine
Last
zu
tragen
It's
banned
reaches,
respects
what
my
fam
teaches
Es
ist
verboten,
respektiert,
was
meine
Familie
lehrt
My
man
preaches
so
we
all
relax
on
sand
beaches
Mein
Mann
predigt,
also
entspannen
wir
alle
an
Sandstränden
Calm
wind,
plenty
of
sun,
packs
got
plenty
to
run
Ruhiger
Wind,
viel
Sonne,
Packs
haben
viel
zu
laufen
Send
me
with
some,
crumbs
for
21
Schick
mich
mit
etwas,
Krümel
für
21
For
the
ones
who
take
chances,
money
in
advances
Für
die,
die
Risiken
eingehen,
Geld
im
Voraus
Spill
blood
in
ambulances
Vergießen
Blut
in
Krankenwagen
The
live
diss,
for
all
of
you
sirens
Der
Live-Diss,
für
alle
von
euch
Sirenen
Jump
in
your
ride
to
this,
hydro
die
bliss
Spring
in
dein
Auto
dazu,
Hydro-Sterbeglück
High
on
your
vibe
sis,
survival
was
missed
High
von
deiner
Stimmung,
Sis,
Überleben
wurde
verpasst
Survive
on
the
twist,
we're
headed
to
a
hop
on
the
list
Überlebe
auf
der
Wendung,
wir
sind
auf
dem
Weg
zu
einem
Hop
auf
der
Liste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.