Main Source - Watch Roger Do His Thing - перевод текста песни на немецкий

Watch Roger Do His Thing - Main Sourceперевод на немецкий




Watch Roger Do His Thing
Sieh zu, wie Roger sein Ding macht
We all know Roger, Roger lives in Queens
Wir alle kennen Roger, Roger lebt in Queens
Brooklyn, Manhattan, the Bronx, and he fiends
Brooklyn, Manhattan, der Bronx, und er sehnt sich
For knowledge, and people try to diss him because of that
Nach Wissen, und Leute versuchen ihn deswegen zu dissen
Surrounded by the ghetto plus the fact that the brother's black
Umgeben vom Ghetto und der Tatsache, dass der Bruder schwarz ist
But Roger gets high - grades on tests
Aber Roger wird high bekommt Bestnoten bei Tests
He smokes - brain cells to rest
Er raucht Gehirnzellen, um sich auszuruhen
But brothers jel on him because he has a goal
Aber Brüder sind neidisch auf ihn, weil er ein Ziel hat
And gold awards hanging all off the brain pain
Und Goldauszeichnungen hängen an all dem Hirnschmerz
Behold, Roger doesn't fight, his brain is his left and his right
Siehe, Roger kämpft nicht, sein Gehirn ist sein লিংকस und sein Rechtस
But if tainted, he just might
Aber wenn er gereizt wird, könnte er es tun
So all you brothers flying with a broken wing
Also all ihr Brüder, die mit gebrochenem Flügel fliegen
Watch Roger do his thing
Seht zu, wie Roger sein Ding macht
Roger graduated from high school
Roger hat die High School abgeschlossen
But didn't advance or enhance no scholarship, cool
Aber hat kein Stipendium bekommen, kein Problem, cool
Flip, he did not, he got a job at a parking lot
Trotzdem, er tat es nicht, er bekam einen Job auf einem Parkplatz
Teased because he wasn't making G's at a crack spot
Wurde gehänselt, weil er keine großen Scheine an einem Crack-Spot verdiente
He started meeting the people with the high ranks
Er begann, die Leute mit hohen Rängen zu treffen
Attained a job as a manager at a bank
Bekam einen Job als Manager in einer Bank
Roger started rolling a Benz
Roger fing an, einen Benz zu fahren
Had a bunch of rich friends and that's where his ghetto life ends
Hatte einen Haufen reicher Freunde und das ist, wo sein Ghetto-Leben endet
He rolls around the projects he lived in once in a while
Er fährt ab und zu durch die Projekte, in denen er einst lebte
Sees the brothers that was jelling and cracks a smile
Sieht die Brüder, die neidisch waren und lächelt
They have rings, but he has a ring of keys
Sie haben Ringe, aber er hat einen Schlüsselbund
And D's, and now my man Roger is worth G's
Und Diplome, und jetzt ist mein Mann Roger ein Vermögen wert
He doesn't have to rap or sing
Er muss nicht rappen oder singen
He has to think, so watch Roger do his thing
Er muss denken, also sieh zu, wie Roger sein Ding macht
Roger has diamonds like I have lyrics
Roger hat Diamanten, so wie ich Texte habe
Always in good spirits, and money's never made
Immer gut gelaunt, und Geld wurde nie
"Its hip to be suqare" is Roger's main motto
"Es ist hip, spießig zu sein" ist Rogers Hauptmotto
Cash coming out of his ass like he hit lotto
Geld kommt aus seinem Hintern, als hätte er im Lotto gewonnen
He reminices on all the bad years
Er erinnert sich an all die schlechten Jahre
Remembers his fear and smiles ear to ear
Erinnert sich an seine Angst und lächelt von Ohr zu Ohr
Counts a knot and goes to? Backa Jaluts? to eat
Zählt einen Batzen und geht zu... Backa Jaluts?... zum Essen
Hogo Boss on his feet smelling sweet
Hugo Boss an seinen Füßen, süß duftend
Gucci frames and all the high class names
Gucci-Brille und all die hochklassigen Namen
Stetson suit clean on the scene laying down game
Stetson-Anzug, sauber auf der Szene, legt das Spiel fest
You can't cramp his style, he's as sharp as the tip of a nail file
Du kannst seinen Stil nicht einschränken, er ist so scharf wie die Spitze einer Nagelfeile
You're going to fail, child
Du wirst versagen, Kind
Check him out while he plays with his ring
Sieh ihn dir an, während er mit seinem Ring spielt
Watch Roger do his thing
Sieh zu, wie Roger sein Ding macht
Roger's a Cassanova now, he's swimming in women
Roger ist jetzt ein Casanova, er schwimmt in Frauen
A symbol in sex messing with their intellects
Ein Sexsymbol, das mit ihren Intellekten spielt
Throws parties every week in his happy home
Gibt jede Woche Partys in seinem glücklichen Zuhause
Out on the island and stays smiling alone
Draußen auf der Insel und bleibt lächelnd allein
That's his style, macking skins and laying girls like towels
Das ist sein Stil, Frauen anmachen und sie wie Handtücher hinlegen
Not acting wild
Nicht wild werden
Question: Roger's life seems complete, right?
Frage: Rogers Leben scheint komplett zu sein, richtig?
That's what an education can and might do
Das ist, was eine Ausbildung tun kann und könnte
It may sound corny but it's true
Es mag kitschig klingen, aber es ist wahr
Roger does his thing and so can you
Roger macht sein Ding und du kannst es auch
So get your head out the sling
Also nimm deinen Kopf aus der Schlinge
And watch Roger do his thing, hit it
Und sieh zu, wie Roger sein Ding macht, los geht's
My man J.D. Drumsticks gets busy. Yo J.D., chill
Mein Mann J.D. Drumsticks legt los. Yo J.D., chill mal





Авторы: Paul Mitchell, Shawn Mc Kenzie, Kevin Harold Mc Kenzie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.