Maino feat. Kevin Gates & Money - Fall Thru (feat. Kevin Gates & Money) - перевод текста песни на немецкий

Fall Thru (feat. Kevin Gates & Money) - Maino , kevin gates перевод на немецкий




Fall Thru (feat. Kevin Gates & Money)
Fall Thru (feat. Kevin Gates & Money)
I had my back against the wall
Ich hatte meinen Rücken zur Wand
And on my knuckles I had a lot and lost it all
Und auf meinen Knöcheln hatte ich viel und verlor alles
Friends I use to know no longer speaking anyone more
Freunde, die ich kannte, sprechen nicht mehr mit mir
(They don't know me away more)
(Sie kennen mich nicht mehr)
They saying prayer, don't we all
Sie sagen Gebete, tun wir das nicht alle?
But unanswered prayers make you feel that God is not accepting calls
Aber unbeantwortete Gebete geben dir das Gefühl, dass Gott keine Anrufe annimmt
And I just want to ball
Und ich will einfach nur durchstarten
Wishing something falls thru
Ich wünschte, etwas würde klappen
Shots running got the children ducking undercover
Schüsse fallen, die Kinder ducken sich in Deckung
The older one preparing supper for the youngest of them
Die Älteste bereitet das Abendessen für die Jüngsten vor
Oatmeal, hotdogs, weenies and sugar bread
Haferflocken, Hotdogs, Würstchen und Zuckerbrot
Father turned himself in sort felt like he should have fled
Vater hat sich gestellt, fühlte sich an, als hätte er fliehen sollen
Mother fumbling with a hand full of tricks
Mutter fummelt mit einer Handvoll Tricks herum
Asking God for a hand with the rent
Bittet Gott um Hilfe bei der Miete
Being fondle in the club with she strips
Wird im Club, in dem sie strippt, betatscht
Tears got mascara running down her lips
Tränen lassen die Wimperntusche über ihre Lippen laufen
Save up enough take the kids to the Hills
Spart genug, um die Kinder in die Hills zu bringen
But customers want to see her do a split
Aber Kunden wollen sehen, wie sie einen Spagat macht
How bad can it get
Wie schlimm kann es werden?
Subjected to disparate measure just to get ahead
Unterworfen verzweifelten Maßnahmen, nur um voranzukommen
If all else fails prevail, get the bread
Wenn alles andere fehlschlägt, setz dich durch, hol dir das Brot
I had my back against the wall
Ich hatte meinen Rücken zur Wand
And on my knuckles I had a lot and lost it all
Und auf meinen Knöcheln hatte ich viel und verlor alles
Friends I use to know no longer speaking anyone more
Freunde, die ich kannte, sprechen nicht mehr mit mir
(They don't know me away more)
(Sie kennen mich nicht mehr)
They saying prayer, don't we all
Sie sagen Gebete, tun wir das nicht alle?
But unanswered prayers make you feel that God is not accepting calls
Aber unbeantwortete Gebete geben dir das Gefühl, dass Gott keine Anrufe annimmt
And I just want to ball
Und ich will einfach nur durchstarten
Wishing something falls thru
Ich wünschte, etwas würde klappen
Wishing something falls thru
Ich wünschte, etwas würde klappen
Bills due, kids playing, momma praying and she crying in her room
Rechnungen fällig, Kinder spielen, Mama betet und weint in ihrem Zimmer
Need some help send it soon
Brauche Hilfe, schick sie bald
Oldest boy cutting school
Ältester Junge schwänzt die Schule
As she sniffs another bag it will help her escape her doom
Während sie eine weitere Tüte schnupft, wird es ihr helfen, ihrem Untergang zu entkommen
Father God he been on same route that he been smoking
Vater Gott, er war auf demselben Weg, den er geraucht hat
That him knocking at the door
Das ist er, der an die Tür klopft
Don't let him in he ain't focus
Lass ihn nicht rein, er ist nicht bei der Sache
Street calling
Die Straße ruft
Getting critical
Es wird kritisch
Her son got a pistol too
Ihr Sohn hat auch eine Pistole
On the kitchen table finding evidence of residue
Auf dem Küchentisch findet man Rückstände
Crackman, those kids selling turning them into young felons
Crackman, diese Kinder verkaufen und verwandeln sie in junge Verbrecher
Momma Yelling Crying up to God
Mama schreit und weint zu Gott
Help me dear heaven
Hilf mir, lieber Himmel
Wishing she can do it over asking for another chance
Ich wünschte, sie könnte es wiederholen und um eine weitere Chance bitten
See her babies growing colder
Sieht, wie ihre Babys kälter werden
Life is getting out of hand
Das Leben gerät außer Kontrolle
I had my back against the wall
Ich hatte meinen Rücken zur Wand
And on my knuckles I had a lot and lost it all
Und auf meinen Knöcheln hatte ich viel und verlor alles
Friends I use to know no longer speaking anyone more
Freunde, die ich kannte, sprechen nicht mehr mit mir
(They don't know me away more)
(Sie kennen mich nicht mehr)
They saying prayer, don't we all
Sie sagen Gebete, tun wir das nicht alle?
But unanswered prayers make you feel that God is not accepting calls
Aber unbeantwortete Gebete geben dir das Gefühl, dass Gott keine Anrufe annimmt
And I just want to ball
Und ich will einfach nur durchstarten
Wishing something falls thru
Ich wünschte, etwas würde klappen
Life what you make want it, you want it, take it
Das Leben ist das, was du daraus machst, willst du es, nimm es dir
Can't be a gangster then you sign statements
Du kannst kein Gangster sein, dann unterschreibst du Aussagen
Rather take care of my kids then be famous
Ich kümmere mich lieber um meine Kinder, als berühmt zu sein
Momma love with choices
Mama liebt Entscheidungen
A lot of invoices
Viele Rechnungen
Either feed the kids or you feed your habit
Entweder die Kinder ernähren oder deine Sucht befriedigen
Damn shame she always go and feed her habit
Verdammt schade, dass sie immer ihre Sucht befriedigt
Wouldn't spoke tell she eats
Hätte nicht gesprochen, bis sie isst
Let me preach
Lass mich predigen
Don't go home for weeks don't let me preach
Geht wochenlang nicht nach Hause, lass mich predigen
Man there's realness of the ghetto
Mann, das ist die Realität des Ghettos
My people get gas as soon as the hit the petal
Meine Leute geben Gas, sobald sie aufs Pedal treten
Meek ain't never lie
Meek hat nie gelogen
A Life is really levels
Das Leben hat wirklich Ebenen
I see why L.A niggas take pebbles
Ich verstehe, warum L.A.-Niggas Kieselsteine nehmen
I had my back against the wall
Ich hatte meinen Rücken zur Wand
And on my knuckles I had a lot and lost it all
Und auf meinen Knöcheln hatte ich viel und verlor alles
Friends I use to know no longer speaking anyone more
Freunde, die ich kannte, sprechen nicht mehr mit mir
(They don't know me away more)
(Sie kennen mich nicht mehr)
They saying prayer, don't we all
Sie sagen Gebete, tun wir das nicht alle?
But unanswered prayers make you feel that God is not accepting calls
Aber unbeantwortete Gebete geben dir das Gefühl, dass Gott keine Anrufe annimmt
And I just want to ball
Und ich will einfach nur durchstarten
Wishing something falls thru
Ich wünschte, etwas würde klappen





Авторы: Istvan Tamas Megyimorecz, Robert Mandell, Rico Brooks, Robert Rihmeek Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.