Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
I
grind
harder
and
sleep
less
Uh,
ich
arbeite
härter
und
schlafe
weniger
I
climb
farther
with
each
step
Ich
klettere
weiter
mit
jedem
Schritt
I
shine
brighter
with
deep
breaths
Ich
strahle
heller
mit
tiefen
Atemzügen
My
knife
sharper,
I
speak
death
Mein
Messer
ist
schärfer,
ich
spreche
vom
Tod
Fully
auto
machine
ready
Vollautomatische
Maschine
bereit
Can't
sleep,
got
money
thoughts,
I
dream
heavy
Kann
nicht
schlafen,
habe
Geldgedanken,
ich
träume
schwer
Old
scars
and
war
stories
Alte
Narben
und
Kriegsgeschichten
Cop
calls,
the
ho
saw
me
Anrufe
von
der
Polizei,
die
Schlampe
hat
mich
gesehen
I
shine
bright
through
dark
nights
Ich
leuchte
hell
durch
dunkle
Nächte
Starting
to
feel
like
Gotham
City,
the
Dark
Knight
Fühle
mich
langsam
wie
in
Gotham
City,
der
Dunkle
Ritter
Niggas
robbin',
catchin'
souls,
get
caught
twice
Niggas
rauben,
fangen
Seelen,
werden
zweimal
erwischt
Watch
your
step,
them
deep
waters,
them
sharks
bite
Pass
auf,
wo
du
hintrittst,
tiefe
Wasser,
die
Haie
beißen
I
ain't
slept
since
last
week
Ich
habe
seit
letzter
Woche
nicht
geschlafen
Ain't
said
a
prayer
this
whole
year,
my
past
deep
Habe
dieses
ganze
Jahr
kein
Gebet
gesprochen,
meine
Vergangenheit
ist
tief
Party
hard,
drink
liquor
and
fuck
wives
Feiere
hart,
trinke
Alkohol
und
ficke
Ehefrauen
Get
money,
make
music
that
touch
lives
Verdiene
Geld,
mache
Musik,
die
Leben
berührt
All
I
know
is
that
bag
talk
Alles,
was
ich
kenne,
ist
das
Geld-Gespräch
I
can't
speak
no
other
language
if
you
broke
nigga
Ich
kann
keine
andere
Sprache
sprechen,
wenn
du
pleite
bist,
Nigga
Some
say
I'm
asshole
Manche
sagen,
ich
bin
ein
Arschloch
I
don't
mean
to
do
it,
I
swear
(I
gotta
get
that
paper)
Ich
meine
es
nicht
so,
ich
schwöre
(ich
muss
das
Papier
bekommen)
I
gotta
get
it,
gotta
get
it
Ich
muss
es
bekommen,
muss
es
bekommen
I
gotta
get
that
paper
(Maino),
yeah
Ich
muss
das
Papier
bekommen
(Maino),
yeah
I
gotta
get
it,
gotta
get
it,
gotta
get
it,
ayy
Ich
muss
es
bekommen,
muss
es
bekommen,
muss
es
bekommen,
ayy
Hard
to
believe,
them
niggas
ain't
foolin'
me
Schwer
zu
glauben,
diese
Niggas
täuschen
mich
nicht
Nowadays
the
music
be
faker
than
niggas'
jewelry
Heutzutage
ist
die
Musik
falscher
als
der
Schmuck
der
Niggas
I
ain't
trustin'
nothin',
I'm
hearin'
nothin'
I'm
seein'
Ich
vertraue
nichts,
ich
höre
nichts
von
dem,
was
ich
sehe
I
had
to
go
to
court,
made
an
appearance
just
for
my
freedom
Ich
musste
vor
Gericht
gehen,
erschien
nur
für
meine
Freiheit
Everybody
sold
a
brick,
everybody
had
money
before
they
deal
Jeder
hat
einen
Ziegelstein
verkauft,
jeder
hatte
Geld
vor
seinem
Deal
And
everybody
hoes
was
thick
Und
jede
Schlampe
war
dick
I
really
got
a
felony,
I'm
missin'
money
in
Toronto
Ich
habe
wirklich
eine
Straftat
begangen,
ich
vermisse
Geld
in
Toronto
Predicates
and
hustlers
most
of
the
people
I
know
Verbrecher
und
Hustler,
die
meisten
Leute,
die
ich
kenne
They
claim
they
from
the
gutter
and
they
never
seen
a
cockroach
Sie
behaupten,
sie
kommen
aus
der
Gosse
und
haben
noch
nie
eine
Kakerlake
gesehen
Get
nervous
when
the
cops
close,
on
they
mama
they
not
broke
Werden
nervös,
wenn
die
Polizei
näher
kommt,
bei
ihrer
Mama,
sie
sind
nicht
pleite
Them
cars
rented,
chains
rented,
them
broads
rented
Die
Autos
sind
gemietet,
die
Ketten
sind
gemietet,
die
Bräute
sind
gemietet
Take
'em
where
it's
real
at,
watch
how
they
all
timid
Bring
sie
dorthin,
wo
es
echt
ist,
schau,
wie
sie
alle
ängstlich
sind
They
thugged
for
that
phone
in
jail,
you
had
a
call
limit
Sie
haben
sich
für
das
Telefon
im
Gefängnis
geprügelt,
du
hattest
ein
Anruflimit
The
type
you
never
have
around
if
you
gon'
talk
business
Der
Typ,
den
du
nie
dabeihaben
solltest,
wenn
du
über
Geschäfte
sprichst
Never
could
they
swim
in
the
water
with
sharks
in
it
Niemals
könnten
sie
in
dem
Wasser
mit
Haien
darin
schwimmen
I
pull
up
all
tinted,
that
Porsche
is
dark
skinned
Ich
fahre
vor,
alles
verdunkelt,
dieser
Porsche
ist
dunkelhäutig
All
I
know
is
that
bag
talk
Alles,
was
ich
kenne,
ist
das
Geld-Gespräch
I
can't
speak
no
other
language
if
you
broke
nigga
Ich
kann
keine
andere
Sprache
sprechen,
wenn
du
pleite
bist,
Nigga
Some
say
I'm
asshole
Manche
sagen,
ich
bin
ein
Arschloch
I
don't
mean
to
do
it,
I
swear
(I
gotta
get
that
paper)
Ich
meine
es
nicht
so,
ich
schwöre
(ich
muss
das
Papier
bekommen)
I
gotta
get
it,
gotta
get
it
Ich
muss
es
bekommen,
muss
es
bekommen
I
gotta
get
that
paper,
yeah
Ich
muss
das
Papier
bekommen,
yeah
Gotta
get
it,
gotta
get
it,
ayy
Muss
es
bekommen,
muss
es
bekommen,
ayy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Harris, David Brewster, Jermaine Coleman, Myles Moraites, Kevin Gomringer, Tim Gomringer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.