Текст и перевод песни Maino feat. Jim Jones & Dios - Thank You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huye
bechain
pehli
baar,
You
made
me
restless
for
the
first
time,
Humne
raaz
ye
jaana...
This
secret
I
learned...
Mohabbat
mein
koi
aashiq,
In
love,
any
lover,
Kyon
ban
jata
hai
deewana...
Why
does
he
become
crazy...
Agar
iqrar
ho
jaye,
If
confession
happens,
Kisi
se
pyaar
ho
jaye,
If
love
happens
with
someone,
Bada
mushkil
hota
hai
dil
ko
samjhana...
It's
very
difficult
to
understand
the
heart...
Huye
bechain
pehli
baar,
You
made
me
restless
for
the
first
time,
Humne
raaz
ye
jaana...
This
secret
I
learned...
Mohabbat
mein
koi
aashiq,
In
love,
any
lover,
Kyon
ban
jata
hai
deewana...
Why
does
he
become
crazy...
Tasabbur
ke
haseen
lamhe
tera
ehsaas
karte
hain,
The
beautiful
moments
of
patience,
I
feel
your
presence,
Tera
jab
zikra
aata
hai
to
milne
ko
tadapte
hain,
When
your
name
comes
up,
I
long
to
meet
you,
Humara
haal
na
puchho
ki
duniya
bhool
baithe
hain,
Don't
ask
about
my
condition,
I've
forgotten
the
world,
Chale
aao
tumhare
bin
na
marte
hain
na
jeete
hain...
Without
you,
I
neither
die
nor
live...
Suno
achcha
nahi
hota
kisi
ko
aise
tadpana,
Listen,
it's
not
good
to
make
someone
suffer
like
this,
Mohabbat
mein
koi
aashiq
kyun
ban
jata
hai
deewana.
Why
does
any
lover
in
love
become
crazy.
Agar
ye
pyaar
ho
jaye
kisi
pe
dil
jo
aa
jaye,
If
this
love
happens
to
someone,
if
the
heart
comes
to
someone,
Agar
ye
pyaar
ho
jaye
kisi
pe
dil
jo
aa
jaye,
If
this
love
happens
to
someone,
if
the
heart
comes
to
someone,
Bada
mushkil
hota
hai
dil
ko
samjhana.
It's
very
difficult
to
understand
the
heart.
Huye
bechain
pehli
baar
You
made
me
restless
for
the
first
time
Humne
raaz
ye
jaana
This
secret
I
learned
Tu
hi
hai
tu
hai,
You
are
the
one,
you
are
the
one,
Tu
hi
hai...
You
are
the
one...
Phalak
se
poochh
lo
chahe,
Ask
the
twinkling
stars,
Gawah
ye
chhand
taarein
hain,
These
verses
are
the
witnesses,
the
stars,
Na
samjho
ajnabee
sadiyon
se,
Don't
consider
me
a
stranger,
for
centuries,
Hum
to
bas
tumhare
hain,
I
am
only
yours,
Mohabbat
se
nahi
waaqif,
I'm
not
familiar
with
love,
Bahot
anjaan
lagti
ho,
You
seem
very
unfamiliar,
Hume
milna
jaroori
hai,
We
need
to
meet,
Haqeeqat
na
samajhti
ho.
You
don't
understand
the
reality.
Koi
kaise
samajh
paye
How
can
anyone
understand
Kisi
ke
dil
ka
afsana
The
story
of
someone's
heart
Mohabbat
mein
koi
aashiq
In
love,
any
lover
Kyon
ban
jata
hai
deewana
Why
does
he
become
crazy
Agar
iqrar
ho
jaye,
If
confession
happens,
Kisi
se
pyaar
ho
jaye,
If
love
happens
with
someone,
Bada
mushkil
hota
hai
dil
ko
samjhana...
It's
very
difficult
to
understand
the
heart...
Huye
bechain
pehli
baar,
You
made
me
restless
for
the
first
time,
Humne
raaz
ye
jaana...
This
secret
I
learned...
Mohabbat
mein
koi
aashiq,
In
love,
any
lover,
Kyon
ban
jata
hai
deewana...
Why
does
he
become
crazy...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kamaal Fareed, Dwayne Carter, Trevor Smith, Kanye West, Alicia Myers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.