Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hustlers Fantasy
Hustlers Fantasie
Exotic
women
and
foreign
cars
Exotische
Frauen
und
ausländische
Autos
We
live
the
life
of
a
movie
star
Wir
leben
das
Leben
eines
Filmstars
The
type
of
shit
you
see
on
big
screens
Die
Art
von
Scheiß,
die
du
auf
großen
Leinwänden
siehst
You'll
think
it
started
with
a
big
dream
Du
wirst
denken,
es
begann
mit
einem
großen
Traum
Lavish
life,
the
flyest
fashion
Prächtiges
Leben,
die
angesagteste
Mode
Billionaire
talks
that
started
happen
Milliardärsgespräche,
die
jetzt
stattfinden
Now
I'm
finally
living
the
Jetzt
lebe
ich
endlich
die
Hustler
Fantasy
(it
was
all
a
dream)
Hustler
Fantasie
(es
war
alles
ein
Traum)
Hustler
fantasy
(look
at
my
life
and
you'll
see
what
i
mean)
Hustler
Fantasie
(schau
mein
Leben
an
und
du
wirst
sehen,
was
ich
meine)
Hustler
fantasy
(it
was
all
a
dream)
Hustler
Fantasie
(es
war
alles
ein
Traum)
Hustler
fantasy
(you
like
it
I
love
it
nigga)
Hustler
Fantasie
(dir
gefällt's,
ich
lieb's,
Nigga)
You
like
it
I
love
it,
I
started
with
nothing
Dir
gefällt's,
ich
lieb's,
ich
hab
mit
nichts
angefangen
Was
locked
in
a
dungeon,
now
I
party
with
Puffy
War
eingesperrt
in
einem
Kerker,
jetzt
feier
ich
mit
Puffy
Models
and
divas,
it's
outta
the
rover
Models
und
Diven,
raus
aus
dem
Rover
For
35
days
I
had
to
be
sober
Für
35
Tage
musste
ich
nüchtern
sein
I
dreamt
of
these
days,
woke
up
I'm
proud
of
my
hustle
Ich
träumte
von
diesen
Tagen,
wachte
auf,
bin
stolz
auf
meinen
Hustle
For
so
many
days
all
I
could
see
was
the
struggle
So
viele
Tage
lang
sah
ich
nur
den
Kampf
Now
I'm
dining
with
women
making
they
living
on
tv
Jetzt
diniere
ich
mit
Frauen,
die
ihr
Geld
im
Fernsehen
verdienen
No
block
in
my
vision,
top
of
the
world
I
can
see
me
Kein
Hindernis
in
meiner
Sicht,
an
der
Spitze
der
Welt
kann
ich
mich
sehen
Close
my
eyes
and
picture
the
falls
Schließe
meine
Augen
und
stelle
mir
die
Wasserfälle
vor
White
sand,
blue
waters,
I'm
picturing
more
Weißer
Sand,
blaues
Wasser,
ich
stelle
mir
mehr
vor
Holding
ciroc
though
I'm
helping
my
addiction
or
hers
Halte
Ciroc,
obwohl
ich
meiner
Sucht
helfe
oder
ihrer
Big
dreams,
give
me
wings
I'm
ready
to
soar
Große
Träume,
gebt
mir
Flügel,
ich
bin
bereit
zu
fliegen
Exotic
women
and
foreign
cars
Exotische
Frauen
und
ausländische
Autos
We
live
the
life
of
a
movie
star
Wir
leben
das
Leben
eines
Filmstars
The
type
of
shit
you
see
on
big
screens
Die
Art
von
Scheiß,
die
du
auf
großen
Leinwänden
siehst
You'll
think
it
started
with
a
big
dream
Du
wirst
denken,
es
begann
mit
einem
großen
Traum
Lavish
life
the
flyest
fashion
Prächtiges
Leben,
die
angesagteste
Mode
Billionaire
talks
that
started
happen
Milliardärsgespräche,
die
jetzt
stattfinden
Now
I'm
finally
living
the
Jetzt
lebe
ich
endlich
die
Hustler
Fantasy
(it
was
all
a
dream)
Hustler
Fantasie
(es
war
alles
ein
Traum)
Hustler
fantasy
(look
at
my
life
you'll
see
what
i
mean)
Hustler
Fantasie
(schau
mein
Leben
an,
du
wirst
sehen,
was
ich
meine)
Hustler
fantasy
(it
was
all
a
dream)
Hustler
Fantasie
(es
war
alles
ein
Traum)
Hustler
fantasy
(my
fantasy
rich)
Hustler
Fantasie
(meine
Fantasie
reich)
My
fantasy
rich,
my
memory
poor
Meine
Fantasie
reich,
mein
Gedächtnis
schlecht
Just
pass
me
the
ball,
I'm
fixing
the
score
Gib
mir
einfach
den
Ball,
ich
biege
das
Ergebnis
zurecht
She
open
up
wide,
let
her
swallow
the
sword
Sie
macht
weit
auf,
lass
sie
das
Schwert
schlucken
Told
her
welcome
to
heaven,
let
her
speak
to
the
lord
Sagte
ihr,
willkommen
im
Himmel,
lass
sie
zum
Herrn
sprechen
Got
clouds
in
my
view,
the
top
of
the
globe
Hab
Wolken
in
meiner
Sicht,
die
Spitze
der
Welt
Take
me
away
from
the
haters,
just
leave
me
the
hoes
Bring
mich
weg
von
den
Hatern,
lass
mir
nur
die
Nutten
On
my
way
to
the
riches,
on
a
yellow
brick
road
Auf
meinem
Weg
zum
Reichtum,
auf
einer
gelben
Ziegelsteinstraße
Throwing
dollars
in
the
air
while
she
spin
on
the
pole
Werfe
Dollars
in
die
Luft,
während
sie
sich
an
der
Stange
dreht
My
bitches
is
mixed,
my
vehicle
foreign
Meine
Bitches
sind
gemischt,
mein
Fahrzeug
ausländisch
I
peel
off
her
panties,
like
skin
off
an
orange
Ich
ziehe
ihr
Höschen
aus,
wie
die
Schale
von
einer
Orange
We
party
tonight,
then
sleep
in
the
morning
Wir
feiern
heute
Nacht,
schlafen
dann
am
Morgen
My
fantasy's
vivid,
I
need
it
I
want
it
Meine
Fantasie
ist
lebhaft,
ich
brauch
es,
ich
will
es
Exotic
women
and
foreign
cars
Exotische
Frauen
und
ausländische
Autos
We
live
the
life
of
a
movie
star
Wir
leben
das
Leben
eines
Filmstars
The
type
of
shit
you
see
on
big
screens
Die
Art
von
Scheiß,
die
du
auf
großen
Leinwänden
siehst
You'll
think
it
started
with
a
big
dream
Du
wirst
denken,
es
begann
mit
einem
großen
Traum
Lavish
life
the
flyest
fashion
Prächtiges
Leben,
die
angesagteste
Mode
Billionaire
talks
that
started
happen
Milliardärsgespräche,
die
jetzt
stattfinden
Now
I'm
finally
living
the
Jetzt
lebe
ich
endlich
die
Hustler
Fantasy
(it
was
all
a
dream)
Hustler
Fantasie
(es
war
alles
ein
Traum)
Hustler
fantasy
(look
at
my
life
you
see
what
i
mean)
Hustler
Fantasie
(schau
mein
Leben
an,
du
siehst,
was
ich
meine)
Hustler
fantasy
(it
was
all
a
dream)
Hustler
Fantasie
(es
war
alles
ein
Traum)
Hustler
fantasy
(look
at
my
life
you
see
what
i
mean)
Hustler
Fantasie
(schau
mein
Leben
an,
du
siehst,
was
ich
meine)
Hustler
Fantasy
(it
was
all
a
dream)
Hustler
Fantasie
(es
war
alles
ein
Traum)
Hustler
fantasy
(look
at
my
life
you
see
what
i
mean)
Hustler
Fantasie
(schau
mein
Leben
an,
du
siehst,
was
ich
meine)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sharif Slater, Jermaine Coleman
Альбом
K.O.B 2
дата релиза
24-11-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.