Текст и перевод песни Mainstreet - Dreamers (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dreamers (Remastered)
Мечтатели (Ремастеринг)
Jenny
wil
morgen
niet
naar
scool
Дженни
не
хочет
завтра
в
школу,
Ze
wordt
gepest
de
maat
is
vol
Над
ней
издеваются,
с
нее
хватит.
Hold
on,
hold
on
yeah
Держись,
держись,
да.
'S
avonds
huilend
op
haar
bed,
hopend
op
iemand
die
haar
red
Вечером
она
плачет
в
постели,
надеясь,
что
кто-нибудь
ее
спасет.
Hold
on,
hold
on
yeah
Держись,
держись,
да.
You
are
not
alone
Ты
не
одна.
We
are
the
dreamers
Мы
мечтатели.
Yeah
we
are
all
the
same
Да,
мы
все
одинаковые.
We
are
the
dreamers
Мы
мечтатели.
And
we
will
never
change
И
мы
никогда
не
изменимся.
We
are
the
dreamers
Мы
мечтатели.
We're
not
afraid
to
say
what's
on
our
mind
yeah
Мы
не
боимся
говорить
то,
что
думаем,
да.
Cause
in
the
end
the
dreamers
will
survive
Ведь
в
конце
концов,
мечтатели
выживут.
Cause
in
the
end
the
dreamers
will
survive
Ведь
в
конце
концов,
мечтатели
выживут.
Eva's
ouders
gaan
uit
elkaar
Родители
Евы
разводятся.
Ze
wil
niet
zeuren
maar
heeft
het
zwaar
Она
не
хочет
жаловаться,
но
ей
тяжело.
Hold
on,
hold
on
yeah
Держись,
держись,
да.
Ze
verlangt
terug
naar
de
oude
tijd
Она
скучает
по
старым
временам.
Maar
die
gedachten
doen
nu
pijn
Но
эти
мысли
причиняют
ей
боль.
Hold
on,
hold
on
yeah
Держись,
держись,
да.
You
are
not
alone
Ты
не
одна.
We
are
the
dreamers
Мы
мечтатели.
Yeah
we
are
all
the
same
Да,
мы
все
одинаковые.
We
are
the
dreamers
Мы
мечтатели.
And
we
will
never
change
И
мы
никогда
не
изменимся.
We
are
the
dreamers
Мы
мечтатели.
We're
not
afraid
to
say
what's
on
our
mind
yeah
Мы
не
боимся
говорить
то,
что
думаем,
да.
Cause
in
the
end
the
dreamers
will
survive
Ведь
в
конце
концов,
мечтатели
выживут.
Cause
in
the
end
the
dreamers
will
survive
Ведь
в
конце
концов,
мечтатели
выживут.
Hanna's
vader
heeft
een
nieuwe
baan
Отец
Ханны
получил
новую
работу.
Pas
verhuist
en
niemand
kent
haar
naam
Они
только
что
переехали,
и
никто
не
знает
ее
имени.
Hold,
on
hold
on
yeah
Держись,
держись,
да.
We
are
the
dreamers
Мы
мечтатели.
Yeah
we
are
all
the
same
Да,
мы
все
одинаковые.
We
are
the
dreamers
Мы
мечтатели.
And
we
will
never
change
И
мы
никогда
не
изменимся.
We
are
the
dreamers
Мы
мечтатели.
We're
not
afraid
to
say
what's
on
our
mind
yeah
Мы
не
боимся
говорить
то,
что
думаем,
да.
Cause
in
the
end
the
dreamers
will
survive
Ведь
в
конце
концов,
мечтатели
выживут.
Cause
in
the
end
the
dreamers
will
survive
Ведь
в
конце
концов,
мечтатели
выживут.
We
are
the
dreamers
Мы
мечтатели.
We
are
the
dreamers
Мы
мечтатели.
Cause
in
the
end
the
dreamers
will
survive
Ведь
в
конце
концов,
мечтатели
выживут.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Roszak, Sirius, Joachim Vermeulen, Maarten Hove, Wilhelmus Laseroms
Альбом
Runaway
дата релиза
17-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.