Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
melt
like
snow,
in
the
middle
of
the
summer
Wir
schmelzen
wie
Schnee,
mitten
im
Sommer
She's
a
flame
that
burns
to
memories
Sie
ist
eine
Flamme,
die
zu
Erinnerungen
verbrennt
Whisper
slow,
but
the
words
hit
me
like
thunder
Flüster
leise,
aber
die
Worte
treffen
mich
wie
Donner
She's
de
rain
thats
pouring
down
on
me
Sie
ist
der
Regen,
der
auf
mich
niederprasselt
And
I
tell
myself
to
walk
away
Und
ich
sage
mir
selbst,
ich
soll
weggehen
Cause
lately
we've
been
on
replay
Denn
in
letzter
Zeit
wiederholen
wir
uns
ständig
There
she
goes
again
Da
ist
sie
wieder
Running
circles
in
my
mind
Läuft
Kreise
in
meinem
Kopf
There
she
goes
again
Da
ist
sie
wieder
Using
love
to
make
me
blind
Benutzt
Liebe,
um
mich
blind
zu
machen
But
when
all
this
said
and
done
Aber
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
I
know
that
she
is
still
the
one
Weiß
ich,
dass
sie
immer
noch
die
Eine
ist
Love
comes
at
a
price,
so
I
put
my
heart
underline
Liebe
hat
ihren
Preis,
also
setze
ich
mein
Herz
aufs
Spiel
I
won't
say
goodbye
Ich
werde
nicht
Lebwohl
sagen
We're
like
a
song
on
a
broken
recordplayer
Wir
sind
wie
ein
Lied
auf
einem
kaputten
Plattenspieler
The
melody
thats
always
out
of
time
Die
Melodie,
die
immer
aus
dem
Takt
ist
She's
like
a
gun,
and
my
fingers
on
the
trigger
Sie
ist
wie
eine
Waffe,
und
mein
Finger
ist
am
Abzug
Killing
me,
if
our
love
can't
survive
Tötet
mich,
wenn
unsere
Liebe
nicht
überleben
kann
And
I
tell
myself
to
walk
away
(just
walk
away)
Und
ich
sage
mir
selbst,
ich
soll
weggehen
(geh
einfach
weg)
Cause
lately
we've
been
on
replay
Denn
in
letzter
Zeit
wiederholen
wir
uns
ständig
There
she
goes
again
Da
ist
sie
wieder
Running
circles
in
my
mind
Läuft
Kreise
in
meinem
Kopf
There
she
goes
again
Da
ist
sie
wieder
Using
love
to
make
me
blind
Benutzt
Liebe,
um
mich
blind
zu
machen
But
when
all
this
said
and
done
Aber
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
I
know
that
she
is
still
the
one
Weiß
ich,
dass
sie
immer
noch
die
Eine
ist
Love
comes
at
a
price,
so
I
put
my
heart
underline
Liebe
hat
ihren
Preis,
also
setze
ich
mein
Herz
aufs
Spiel
I
won't
say
goodbye
Ich
werde
nicht
Lebwohl
sagen
Well
maybe
I'm
the
one
to
blame
Nun,
vielleicht
bin
ich
derjenige,
der
schuld
ist
If
i
never
look
for
my
mistakes
Wenn
ich
nie
nach
meinen
Fehlern
suche
But
I
can't
walk
away
from
our
yesterday
Aber
ich
kann
nicht
von
unserem
Gestern
weggehen
There
she
goes
again
Da
ist
sie
wieder
Running
circles
in
my
mind
Läuft
Kreise
in
meinem
Kopf
There
she
goes
again
Da
ist
sie
wieder
Using
love
to
make
me
blind
Benutzt
Liebe,
um
mich
blind
zu
machen
But
when
all
this
said
and
done
Aber
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
I
know
that
she
is
still
the
one
Weiß
ich,
dass
sie
immer
noch
die
Eine
ist
Love
comes
at
a
price,
so
I
put
my
heart
underline
Liebe
hat
ihren
Preis,
also
setze
ich
mein
Herz
aufs
Spiel
I
won't
say
goodbye
Ich
werde
nicht
Lebwohl
sagen
Na
na
na
na
...
Na
na
na
na
...
We
melt
like
snow
in
the
middle
of
the
summer
Wir
schmelzen
wie
Schnee
mitten
im
Sommer
She's
a
flame
that
burns
to
memories
Sie
ist
eine
Flamme,
die
zu
Erinnerungen
verbrennt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joachim Vermeulen Windsant, Maarten Ten Hove, William Laseroms
Альбом
Goodbye
дата релиза
07-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.