Mainstreet - The World Is Mine (Titlesong Violetta) - перевод текста песни на немецкий

The World Is Mine (Titlesong Violetta) - Mainstreetперевод на немецкий




The World Is Mine (Titlesong Violetta)
Die Welt gehört mir (Titelsong Violetta)
Yeah, the world is mine
Yeah, die Welt gehört mir
De dagen gaan zo snel
Die Tage vergehen so schnell
Er gaat zoveel, aan mij voorbij, oooh
So vieles zieht an mir vorbei, oooh
Maar één ding weet ik wel
Aber eines weiß ich genau
Ik kan niet terug, terug in de tijd, nooo
Ich kann nicht zurück, zurück in die Zeit, nooo
I don't know which way to go
Ich weiß nicht, welchen Weg ich gehen soll
Blijf zoeken naar de juiste weg
Suche immer weiter nach dem richtigen Weg
This time I will run the show, no I won't wait again
Dieses Mal werde ich die Show leiten, nein, ich werde nicht wieder warten
Yeah, the world is mine
Yeah, die Welt gehört mir
This time I know, things will go my way
Dieses Mal weiß ich, die Dinge werden so laufen, wie ich es will
Yeah this is my time, and I will make it
Yeah, das ist meine Zeit, und ich werde es schaffen
No matter what they say
Egal, was sie sagen
And the ups and downs, zal ik overleven
Und die Höhen und Tiefen werde ich überleben
What doesn't kill you makes you strong
Was dich nicht umbringt, macht dich stark
Yeah, the world is mine
Yeah, die Welt gehört mir
Niemand houdt me tegen
Niemand hält mich auf
I'm gonna live the dream, I'll always keep singing my song
Ich werde den Traum leben, ich werde immer mein Lied singen
Soms wordt het iets te veel
Manchmal wird es etwas zu viel
En zeggen ze dat ik het op moet geven
Und sie sagen, dass ich aufgeben soll
But that's not how I feel
Aber so fühle ich mich nicht
Want ik zal altijd overleven
Denn ich werde immer überleben
I don't know which way to go
Ich weiß nicht, welchen Weg ich gehen soll
Blijf zoeken naar de juiste weg
Suche immer weiter nach dem richtigen Weg
This time I will run the show, no I won't wait again
Dieses Mal werde ich die Show leiten, nein, ich werde nicht wieder warten
Yeah, the world is mine
Yeah, die Welt gehört mir
This time I know, things will go my way
Dieses Mal weiß ich, die Dinge werden so laufen, wie ich es will
Yeah this is my time, and I will make it
Yeah, das ist meine Zeit, und ich werde es schaffen
No matter what they say
Egal, was sie sagen
And the ups and downs, zal ik overleven
Und die Höhen und Tiefen werde ich überleben
What doesn't kill you makes you strong
Was dich nicht umbringt, macht dich stark
Yeah, the world is mine
Yeah, die Welt gehört mir
Niemand houdt me tegen
Niemand hält mich auf
I'm gonna live the dream, I'll always keep singing my song?
Ich werde den Traum leben, ich werde immer mein Lied singen?
Ooooh, oooooh, oooooh
Ooooh, oooooh, oooooh
Things will go my way
Die Dinge werden so laufen, wie ich es will
Ooooh, oooooh, oooooh
Ooooh, oooooh, oooooh
No matter what they say
Egal was sie sagen
Yeah, the world is mine
Yeah, die Welt gehört mir
This time I know, things will go my way
Dieses Mal weiß ich, die Dinge werden so laufen, wie ich es will
Yeah this is my time, and I will make it
Yeah, das ist meine Zeit, und ich werde es schaffen
No matter what they say
Egal, was sie sagen
And the ups and downs, zal ik overleven
Und die Höhen und Tiefen, werde ich überleben
What doesn't kill you makes you strong
Was dich nicht umbringt, macht dich stark
Yeah, the world is mine
Yeah, die Welt gehört mir
Niemand houdt me tegen
Niemand hält mich auf
I'm gonna live the dream, I'll always keep singing my song
Ich werde den Traum leben, ich werde immer mein Lied singen





Авторы: Carlo Frigerio, Luciana Amalia Medini, Mario Mellier, Ezio Leoni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.