Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chercher
l'amour
Suche
nach
Liebe
J'a
besoin
de
love
chérie
Ich
brauche
Liebe,
meine
Süße
J'ai
envie
de
m'envoler
Ich
möchte
davonfliegen
Ferme
les
yeux
et
laisse
moi
t'emmener
Schließe
deine
Augen
und
lass
mich
dich
mitnehmen
Contre
moi
un
carreau
collé
serré
Eng
an
mich
gepresst,
ganz
eng
Des
talons
bien
haust
Hohe
Absätze
Pas
de
ballerines
dans
ma
soirée
Keine
Ballerinas
auf
meiner
Party
Tu
me
manques
Du
fehlst
mir
J'ai
besoin
de
me
changer
les
idées
Ich
muss
mich
ablenken
Un
peu
d'amour
se
faire
mousser
Ein
bisschen
Liebe,
um
sich
verwöhnen
zu
lassen
Laisse
les
jaloux
s'enragés
Lass
die
Eifersüchtigen
toben
Sans
tes
caresses
du
coup
je
me
sense
en
danger
Ohne
deine
Liebkosungen
fühle
ich
mich
in
Gefahr
Je
t'aime
sans
les
fesses
de
Niki
ou
de
Beyoncé
Ich
liebe
dich
ohne
den
Po
von
Niki
oder
Beyoncé
Faut
le
faire
avec
tout
sentiments
Man
muss
es
mit
ganzem
Gefühl
machen
Ohhh
doudou
Ohhh
Liebling
Ban
mwen
tibwen
lanmou
Gib
mir
ein
bisschen
Liebe
Twop
méchansté
an
monn
ta
la
moun
move
Zu
viel
Bosheit
in
dieser
Welt,
die
Leute
sind
schlecht
Mwen
bizwen
lanmou
chouchou
Ich
brauche
Liebe,
mein
Schatz
Ohhh
doudou,
doudou
Ohhh
Liebling,
Liebling
Ban
mwen
tibwen
lanmou
Gib
mir
ein
bisschen
Liebe
Man
rékolté
sa
man
pa
simen
Ich
ernte,
was
ich
nicht
gesät
habe
Mwen
bizwen
lanmou
chouchou
Ich
brauche
Liebe,
mein
Schatz
On
veut
du
love,
love,
love
Wir
wollen
Liebe,
Liebe,
Liebe
En
mode
de
on,
on,
on
Im
Modus
an,
an,
an
Reste
dans
mes
bras
chérie
s'il
te
plait
jusqu'à
l'aube
Bleib
in
meinen
Armen,
Liebling,
bitte,
bis
zum
Morgengrauen
Ce
soir,
c'est
toi
mon
pop,
porncorn
Heute
Abend
bist
du
mein
Pop,
Popcorn
Tu
pètes
la
forme,
forme,
forme
Du
bist
topfit,
fit,
fit
Séance
privé
toi
et
moi
en
slow
motion
Private
Session,
du
und
ich
in
Zeitlupe
Sur
la
piste
Auf
der
Tanzfläche
Les
lumières
sont
tamisées
Die
Lichter
sind
gedämpft
J'atteris
sur
ton
corps
baby
Ich
lande
auf
deinem
Körper,
Baby
Fais-moi
prisonnier
Mach
mich
zu
deinem
Gefangenen
Faire
la
fête
tout
le
weekend
Das
ganze
Wochenende
feiern
Après
une
dure
semaine
Nach
einer
harten
Woche
Se
mettre
en
mode
Happy
End
Sich
in
den
Happy-End-Modus
versetzen
Dansons
à
l'ancienne
Tanzen
wie
früher
Ohhh
doudou
Ohhh
Liebling
Ban
mwen
tibwen
lanmou
Gib
mir
ein
bisschen
Liebe
Twop
méchansté
an
monn
ta
la
moun
move
Zu
viel
Bosheit
in
dieser
Welt,
die
Leute
sind
schlecht
Mwen
bizwen
lanmou
chouchou
Ich
brauche
Liebe,
mein
Schatz
Ohhh
doudou,
doudou
Ohhh
Liebling,
Liebling
Ban
mwen
tibwen
lanmou
Gib
mir
ein
bisschen
Liebe
Man
rékolté
sa
man
pa
simen
Ich
ernte,
was
ich
nicht
gesät
habe
Mwen
bizwen
lanmou
chouchou
Ich
brauche
Liebe,
mein
Schatz
Tu
sais
comment
faire
avec
mes
sentiments
Du
weißt,
wie
du
mit
meinen
Gefühlen
umgehen
musst
Très
lentement
Ganz
langsam
J'ai
vole
toutes
les
flèches
de
cupidon
Ich
habe
alle
Pfeile
von
Amor
gestohlen
Danse
doucement
Tanz
sanft
Tu
sais
comment
jouer
pour
que
je
pète
les
plombs
Du
weißt,
wie
du
spielen
musst,
damit
ich
durchdrehe
Mets-toi
devant
Stell
dich
nach
vorne
On
fera
50/50
Wir
machen
50/50
Y'aura
pas
d'perdant
Es
wird
keine
Verlierer
geben
Je
t'aime
tellement
Ich
liebe
dich
so
sehr
Tu
sais
comment
faire
Du
weißt,
wie
es
geht
Jeux
de
séduction
Verführungsspiele
Jeux
de
rôles
Rollenspiele
Drôles
de
dames
Drei
Engel
für
Charlie
Homme
fatale
en
action
Homme
Fatale
in
Aktion
Viens
sur
mon
tatami
Komm
auf
meine
Tatami
J'ai
jeté
la
clef
de
l'enfer
contre
le
paradis
Ich
habe
den
Schlüssel
zur
Hölle
gegen
das
Paradies
getauscht
Je
sais
comment
faire
Ich
weiß,
wie
es
geht
Je
sais
qu'ton
coeur
est
fragile
Ich
weiß,
dass
dein
Herz
zerbrechlich
ist
J'irai
doucement
Ich
werde
es
langsam
angehen
lassen
Avec
ma
langue
indélébile
Mit
meiner
unauslöschlichen
Zunge
Te,
te
chuchoter
à
l'oreille
pleins
de
bêtises
Dir,
dir
lauter
Dummheiten
ins
Ohr
flüstern
On
se
moque
des
gens
Wir
machen
uns
über
die
Leute
lustig
Et
fuck
ce
qu'ils
se
disent
Und
scheißen
drauf,
was
sie
sagen
Trop
de
méchancetés
Zu
viel
Bosheit
Faut
qu'on
s'le
dise
Wir
müssen
es
uns
sagen
Ohhh
doudou,
doudou
Ohhh
Liebling,
Liebling
Ban
mwen
tibwen
lanmou
Gib
mir
ein
bisschen
Liebe
Twop
méchansté
an
monn
ta
la
moun
move
Zu
viel
Bosheit
in
dieser
Welt,
die
Leute
sind
schlecht
Mwen
bizwen
lanmou
chouchou
Ich
brauche
Liebe,
mein
Schatz
Ohhh
doudou,
la,
la,
la
Ohhh
Liebling,
la,
la,
la
Ban
mwen
tibwen
lanmou
Gib
mir
ein
bisschen
Liebe
Man
rékolté
sa
man
pa
simen
Ich
ernte,
was
ich
nicht
gesät
habe
Mwen
bizwen
lanmou
chouchou
Ich
brauche
Liebe,
mein
Schatz
Ohhh
doudou,
la,
la,
la
Ohhh
Liebling,
la,
la,
la
Ban
mwen
tibwen
lanmou
Gib
mir
ein
bisschen
Liebe
Ban
mwen
lanmou
Gib
mir
Liebe
Ban
mwen
lanmou
Gib
mir
Liebe
Ban
mwen
lanmou
Gib
mir
Liebe
Ouhh
ouhhh
ouhhhh
Ouhh
ouhhh
ouhhhh
Ohhh
doudou
Ohhh
Liebling
Ban
mwen
tibwen
lanmou
Gib
mir
ein
bisschen
Liebe
Man
rékolté
sa
man
pa
simen
Ich
ernte,
was
ich
nicht
gesät
habe
Mwen
bizwen
lanmou
chouchou
Ich
brauche
Liebe,
mein
Schatz
Ohh
doudou,
la
la
la
Ohh
Liebling,
la
la
la
Ban
mwen
tibwen
lanmou
Gib
mir
ein
bisschen
Liebe
Ban
mwen
lanmou
Gib
mir
Liebe
Ban
mwen
lanmou
Gib
mir
Liebe
Ban
mwen
lanmou
Gib
mir
Liebe
Ohh
doudou,
chouchou
Ohh
Liebling,
Schätzchen
Ban
mwen
tibwen
lanmou
Gib
mir
ein
bisschen
Liebe
Ban
mwen
lanmou
Gib
mir
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominique Michalon
Альбом
Doudou
дата релиза
19-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.