Текст и перевод песни Maio - Márgenes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
una
semana
más
en
la
ciudad
Another
week
in
the
city
Con
miedo
al
caminar
Afraid
of
walking
Vuelvo
corriendo
a
casa
I
run
home
Y
con
ganas
de
quemar
And
I
want
to
burn
it
down
Farolas
y
humedad
Street
lights
and
humidity
Me
fijo
en
un
rincón
I
notice
a
corner
Se
me
ha
mudado
el
frío
The
cold
has
moved
De
los
pies
al
corazón
From
my
feet
to
my
heart
Aprendo
a
proteger
I
learn
to
protect
Legado,
casa
y
red,
Legacy,
home
and
network,
A
mutarnos
de
piel
To
mutate
from
skin
La
calle
me
ha
enseñado
a
invocar
The
street
has
taught
me
to
invoke
A
Ocaña
en
el
Raval
Ocaña
in
the
Raval
A
mirar
para
atrás
To
look
backwards
Devengo
y
devendré
I
become
and
I
will
become
Sin
moldes
de
cristal
Without
glass
molds
Como
ese
brote
verde
Like
that
green
shoot
Que
ha
nacido
en
el
umbral
That
was
born
on
the
threshold
Nos
he
visto
crecer
We
have
seen
ourselves
grow
Al
margen
del
arcén
On
the
side
of
the
road
La
mala
hierba
es
fuerte
The
weed
is
strong
Y
también
sabe
florecer.
And
knows
how
to
bloom.
Y
una
semana
más
en
la
ciudad
Another
week
in
the
city
Queriendo
recordar
Wanting
to
remember
Que
me
cuidan
la
espalda
That
they
take
care
of
my
back
Desde
Stonewall
al
Raval
From
Stonewall
to
the
Raval
Si
te
tocan
a
ti
If
they
touch
you
Nos
vamos
a
juntar
We
will
get
together
Que
salte
su
violencia
Their
violence
will
burst
En
mil
pedazos
de
cristal.
Into
a
thousand
pieces
of
glass.
Maio
cariño,
hoy
creo
que
vuelves
tarde
a
casa
Maio,
my
dear,
I
think
you're
coming
home
late
tonight
Ves
con
cuidado
Ya
sé
que
soy
muy
pesada,
Be
careful.
I
know
I'm
being
too
fussy
Que
tengo
mi
mochila
y
no
quiero
transmitir
miedo
I
have
my
backpack
and
I
don't
want
to
transmit
fear
Pero
la
mama
es
mama.
Igualmente
estoy
tranquila
But
a
mother
is
a
mother.
Either
way,
I'm
calm
Porque
sé
que
estáis
muy
acompañadas.
Tienes
Because
I
know
you're
very
well
accompanied.
You
have
Una
xarxa
de
personas
muy
bonitas
y
eso
me
tranquiliza
A
network
of
beautiful
people
and
that
reassures
me
Igualmente
envía
un
mensajito
cuando
llegues
Anyway,
send
a
message
when
you
get
there
Devengo
y
devendré
I
will
become
and
I
will
become
Sin
moldes
de
cristal
Without
glass
molds
Como
ese
brote
verde
Like
that
green
shoot
Que
ha
nacido
en
el
umbral
That
was
born
on
the
threshold
Nos
he
visto
crecer
We
have
seen
ourselves
grow
Al
margen
del
arcén
On
the
side
of
the
road
La
mala
hierba
es
fuerte
The
weed
is
strong
Y
también
sabe
florecer.
And
knows
how
to
bloom.
Devengo
y
devendré
I
will
become
and
I
will
become
Como
ese
brote
verde
Like
that
green
shoot
Que
ha
nacido
en
el
umbral
That
was
born
on
the
threshold
Al
margen
del
arcén.
On
the
side
of
the
road.
La
mala
hierba
es
fuerte
The
weed
is
strong
Y
también
sabe
florecer.
And
knows
how
to
bloom.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mariona Serrasolsas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.