MAIO & CO - MASTER BLASTER (TYM B EDIT) - перевод текста песни на немецкий

MASTER BLASTER (TYM B EDIT) - MAIO & COперевод на немецкий




MASTER BLASTER (TYM B EDIT)
MASTER BLASTER (TYM B EDIT)
Ho le rime più bastarde di Roma, le rappate più pazze, metto in metrica dolore e disgrazie, ed è il mio amore per l'odio che mi innalza oltre le vostre rime mediocri per gente valsa, la scena è falsa, sucate tutti il cazzo a questa roba, vivo di pura ispirazione con il cuore che scoppia.(
Ich hab' die krassesten Reime Roms, die verrücktesten Raps, ich packe Schmerz und Unglück in Metrik, und es ist meine Liebe zum Hass, die mich über eure mittelmäßigen Reime für wertlose Leute erhebt, die Szene ist fake, lutscht alle Schwänze bei diesem Zeug, ich lebe von reiner Inspiration, mein Herz platzt.(
Pum!) Rispetta Low
Bumm!) Respektier Low
Low per le strofe che droppa, ti rovino: vita, carriera e rapporto di coppia.
Low für die Strophen, die er droppt, ich ruinier' dich: Leben, Karriere und Beziehung.
E se mi incontri per la strada, secco, non salutarmi, vedi il flash del mio rap nei ricami dei miei dardi.
Und wenn du mich auf der Straße triffst, Alter, grüß mich nicht, du siehst den Blitz meines Raps in den Verzierungen meiner Pfeile.
Io vesto fresh, qualche cinquantenne ci sbuffa, faccio roba seria, non confondermi con Surfa, faggot!
Ich kleide mich fresh, mancher Fünfzigjährige schnaubt darüber, ich mach' ernstes Zeug, verwechsel mich nicht mit Surfa, Schwuchtel!
Io rappo meglio di te, reggo meglio di te, se beviamo reggo meglio di te e se fumiamo sicuro non te la passo, scrivo fino al collasso (
Ich rappe besser als du, ich halte mehr aus als du, wenn wir trinken, halte ich mehr aus als du, und wenn wir kiffen, geb' ich dir sicher nichts ab, ich schreibe bis zum Kollaps (
Collasso, collasso).
Kollaps, Kollaps).
Da come giri sembra che ti ha vestito tua madre, non son stati i miei amici, t'ha investito tuo padre.
So wie du rumläufst, sieht's aus, als hätte dich deine Mutter angezogen, das waren nicht meine Freunde, dich hat dein Vater überfahren.
Voglio tutti muti quando parlo, il mio rap è come il sesso, vorresti ma non riesci a farlo. (non ci riesci)
Ich will, dass alle still sind, wenn ich rede, mein Rap ist wie Sex, du würdest gern, aber kriegst es nicht hin. (du kriegst es nicht hin)
Sono immortale e questo lo sai, vienimi un po' a sfidare in freestyle.
Ich bin unsterblich, und das weißt du, komm und forder mich doch im Freestyle heraus.
Lo sai sono immortale, mi sfidi, ci resti male coi testi da cestinare (da cestinare).
Du weißt, ich bin unsterblich, du forderst mich heraus, du ziehst den Kürzeren mit Texten zum Wegwerfen (zum Wegwerfen).
Sono immortale e questo lo sai, vienimi un po' a sfidare in freestyle.
Ich bin unsterblich, und das weißt du, komm und forder mich doch im Freestyle heraus.
Lo sai sono immortale, distruggo la strumentale, muori fra le macerie del tuo locale.
Du weißt, ich bin unsterblich, ich zerstöre das Instrumental, du stirbst zwischen den Trümmern deines Lokals.
Vivo come un fire, in mezzo a sta malaria, mandami una missionaria, scrivo roba visionaria, merda varia, killer, da camera mortuaria e quando chiudo gli occhi sogno che salta il paradiso in aria.
Ich lebe wie ein Feuer, inmitten dieser Malaria, schick mir 'ne Missionarin, ich schreibe visionäres Zeug, verschiedener Shit, Killer, wie aus der Leichenhalle, und wenn ich die Augen schließe, träume ich, dass das Paradies in die Luft fliegt.
Senza patente in corsa sopra la Salaria con gli occhi bendati, giochi spericolati.
Ohne Führerschein rasend auf der Salaria mit verbundenen Augen, waghalsige Spiele.
Se mi conosci bene mi idolatri.
Wenn du mich gut kennst, vergötterst du mich.
Rappo massacri, versi sacri, la mia stirpe è leggendaria leggendaria).
Ich rappe Massaker, heilige Verse, meine Abstammung ist legendär (ist legendär).
La provenienza: vengo dalla città di Dio, dove pensi "si sta bene", no si sta da Dio.
Die Herkunft: Ich komme aus der Stadt Gottes, wo du denkst "man lebt gut", nein, man lebt göttlich.
Sono apatia pura, paura e follia, un buco nel cuore tipo un'emorragia (seh!).
Ich bin pure Apathie, Angst und Wahnsinn, ein Loch im Herzen wie eine Blutung (yeah!).
Porto il disagio da camera mia, nella scena taglio gole, come una tracheotomia.
Ich bringe das Unbehagen aus meinem Zimmer, in der Szene schneide ich Kehlen durch, wie eine Tracheotomie.
Il messia del rap dello stivale.
Der Messias des Raps vom Stiefel.
E tu vuoi farmi male? (
Und du willst mir wehtun? (
Ma ando cazzo vai?) Sono immortale.
Aber wohin zum Teufel gehst du?) Ich bin unsterblich.
Sono immortale e questo lo sai, vienimi un po' a sfidare in freestyle.
Ich bin unsterblich, und das weißt du, komm und forder mich doch im Freestyle heraus.
Lo sai sono immortale, mi sfidi, ci resti male coi testi da cestinare.
Du weißt, ich bin unsterblich, du forderst mich heraus, du ziehst den Kürzeren mit Texten zum Wegwerfen.
Sono immortale e questo lo sai, vienimi un po' a sfidare in freestyle.
Ich bin unsterblich, und das weißt du, komm und forder mich doch im Freestyle heraus.
Lo sai sono immortale, distruggo la strumentale, muori fra le macerie del tuo locale.
Du weißt, ich bin unsterblich, ich zerstöre das Instrumental, du stirbst zwischen den Trümmern deines Lokals.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.