Mairo - kill bill - перевод текста песни на немецкий

kill bill - Mairoперевод на немецкий




kill bill
Kill Bill
Au milieu terrain je frappe demi volé
Im Mittelfeld schieße ich einen Halbvolley
C'est pas pour rigoler, j'crache tellement du feu
Das ist nicht zum Lachen, ich spucke so viel Feuer
Que quand j'rap d'vant le miroir j'suis à deux doigts d'm'immoler
Dass ich, wenn ich vor dem Spiegel rappe, kurz davor bin, mich selbst zu verbrennen
Demande au rap game tout le staff il m'connaît
Frag das Rap-Game, die ganze Crew kennt mich
J'vois les g'noux claqués, des vagues sur les mollets
Ich sehe Knie zittern, Wellen auf den Waden
J'veux une baraque de ouf j'en veux une comme as
Ich will ein krasses Haus, ich will eins wie deins
Dans mon dos elle dit qu'jsuis comique
Hinter meinem Rücken sagt sie, ich sei komisch
Dans son dos j'dis que c'est une connasse (Oh)
Hinter ihrem Rücken sage ich, sie ist eine Schlampe (Oh)
Regarde bien ce négro, regarde comme il saigne
Sieh diesen Nigger genau an, sieh, wie er blutet
Qui aura tort c'est le négro c'est sûr,
Wer Unrecht haben wird, ist sicher der Nigger,
Qui aura raison c'est bien le commissaire
Wer Recht haben wird, ist natürlich der Kommissar
J'prends le micro pour parler d'nos joies
Ich nehme das Mikrofon, um über unsere Freuden zu sprechen
J'prend aussi l'micro pour parler d'nos misères
Ich nehme das Mikrofon auch, um über unser Elend zu sprechen
J'fonce vers la gloire, je pousse
Ich stürze mich auf den Ruhm, ich drücke
J'dépasse, c'est quand qu'on m'visser
Ich überhole, wann werde ich festgenagelt
Premier comme L-UNA-T-I-C, jusqu'à 92i-zer
Erster wie L-UNA-T-I-C, bis 92i-zer
Je suis à deux doigts, de presser à deux doigts
Ich bin kurz davor, kurz davor
Fort sur la gâchette
Fest auf den Abzug zu drücken
Tu veux la recette, j'vous dirais jamais est ma cachette
Du willst das Rezept, ich werde euch nie verraten, wo mein Versteck ist
Big up à ceux qu'j'aime, Colors nouveau Death Row, let's go
Big up an die, die ich liebe, Colors neues Death Row, let's go
Viens donc me check gros, on va prendre tout ce monde
Komm und check mich ab, wir werden sie alle kriegen
Après on rentre, let's go
Danach gehen wir rein, let's go
To the windows...
Zu den Fenstern...
To the wall!
Zur Wand!
To the windows...
Zu den Fenstern...
To the wall!
Zur Wand!
Bien sûr que j'taff, j'suis dans la zikmu
Natürlich arbeite ich, ich bin in der Musik
C'est quel genre de question (Oh ouais)
Was ist das für eine Frage (Oh ja)
Les jeunes espions,
Die jungen Spione,
Vont faire des calculs dans leur cours de gestion (No way)
Werden in ihrem BWL-Kurs Berechnungen anstellen (No way)
Tu rap mieux qu'moi?
Du rappst besser als ich?
T'es sûr de ça, enfoiré viens on va s'test (Okay)
Bist du dir da sicher, Mistkerl, komm, wir testen uns (Okay)
Personne rap mieux, la vie d'ma mère,
Niemand rappt besser, beim Leben meiner Mutter,
C'est mon genre de réponse (No way)
Das ist meine Art von Antwort (No way)
Il marque pas des buts, ils font que des passes
Er schießt keine Tore, sie passen nur
Font comme les putes, Ils font que des passes
Machen wie die Huren, sie passen nur
J'suis numéro 1, faut qu'j'me dépasse
Ich bin die Nummer 1, ich muss mich übertreffen
J'ai loupé une school, la faute de ma prof
Ich habe eine Schule verpasst, die Schuld meiner Lehrerin
J'ai séché les cours, c'était la faute de ma classe
Ich habe den Unterricht geschwänzt, das war die Schuld meiner Klasse
En gros t'as compris c'est jamais ma faute
Im Grunde hast du verstanden, es ist nie meine Schuld
En aucun cas j'pourrais calmer ma fougue
Auf keinen Fall könnte ich meine Leidenschaft zügeln
Ça pourrait m'kill, d'me comparer à vous
Es könnte mich umbringen, mich mit euch zu vergleichen
Je suis comme Albert, je suis comme Alfred
Ich bin wie Albert, ich bin wie Alfred
Vous allez me suivre, mais à la base j'suis un fou
Ihr werdet mir folgen, aber im Grunde bin ich ein Verrückter
J'me situe entre 4 temps,
Ich befinde mich zwischen 4 Takten,
J'pensais pas qu'j'pouvais, être aussi impactant, avec des flow
Ich hätte nicht gedacht, dass ich so wirkungsvoll sein könnte, mit Flows
Appelle le boss, dis lui qu'à Def Jam
Ruf den Boss an, sag ihm, dass Def Jam
Ils signeront jamais d'négro comme nous
Niemals Nigger wie uns unter Vertrag nehmen wird
J'ai tout, dans la tête, pétou dans la gueule
Ich habe alles im Kopf, Joint im Mund
C'est pas d'la compète, mais un minimum gros
Das ist kein Wettbewerb, aber ein Minimum, Alter
J'aime le beurre, l'or et mes tracks sont au même taro
Ich liebe Butter, Gold und meine Tracks sind genauso teuer
J'ai eu quelques peine de cœur, mais après c'est l'même Mairo
Ich hatte ein paar Mal Liebeskummer, aber danach bin ich derselbe Mairo
J'vais pas courir après l'succès, ni courir après qui que ce se soit
Ich werde dem Erfolg nicht hinterherlaufen, und auch niemandem sonst
Gratter un feat à J. Balvin, gratter un feat à Jhene Aiko
Ein Feature mit J. Balvin ergattern, ein Feature mit Jhene Aiko ergattern
No, laisse moi vivre, est-ce ma vie, ou bien est-ce ta vie
Nein, lass mich leben, ist das mein Leben oder ist das dein Leben
Est-ce ta femme ou bien est-ce ta fille
Ist das deine Frau oder ist das deine Tochter
Dog, Ma concu c'est un s-taffie
Dog, meine Konkurrenz ist ein Staffie
Je veux gros cake s-teffie
Ich will einen großen Kuchen, Steffie
Je n'accepte que les vrais défis
Ich akzeptiere nur echte Herausforderungen
Je n'accepte-ccepte, que la secte secte
Ich akzeptiere-zeptiere, nur die Sekte-Sekte
Tous les segoin, ils vont nous suck
All die Segোয়ins, sie werden uns lutschen
Bien sûr que jtaff, j'suis dans la zikmu
Natürlich arbeite ich hart, ich bin in der Musikbranche
C'est quel genre de question ohhh we
Was ist das für eine Frage, ohhh we
Les jeunes espions,
Die jungen Spione,
Vont faire des calculs dans leur cours de gestion (No way)
Werden in ihrem BWL-Kurs Berechnungen anstellen (No way)
Tu rap mieux qu'moi?
Du rappst besser als ich?
T'es sûr de ça, enfoiré viens on va s'test (Okay)
Bist du dir da sicher, Mistkerl, komm, wir testen uns (Okay)
Personne rap mieux, la vie d'ma mère,
Niemand rappt besser, beim Leben meiner Mutter,
C'est mon genre de réponse (No way)
Das ist meine Art von Antwort (No way)





Авторы: Hopital


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.