Текст и перевод песни Maisa - Pipoca Pula
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pipoca Pula
Popcorn Poppin'
Pipoca
pula
Popcorn
poppin'
Pipoca
pula
Popcorn
poppin'
Vamos
pipocar!
Let's
pop
some
corn!
Pipoca,
pipoca,
pipoca,
pipoca,
pipoca
pula
Popcorn,
popcorn,
popcorn,
popcorn,
popcorn
poppin'
Pipoca
pula
(pipoca!)
Popcorn
poppin'
(popcorn!)
Pipoca,
pipoca,
pipoca,
pipoca,
pipoca
pula
Popcorn,
popcorn,
popcorn,
popcorn,
popcorn
poppin'
Vamos
pipocar!
Let's
pop
some
corn!
Quando
essa
música
tocar
When
this
music
plays
É
pra
pular
feito
pipoca
na
panela
It's
time
to
bounce
like
popcorn
in
a
pan
Pipoca
pula!
Popcorn
poppin'!
Quem
gosta
mesmo
de
pipoca
come
muito
Those
who
really
love
popcorn
eat
a
lot
Come
logo
uma
tigela
Eating
a
whole
bowl
right
away
Quando
a
pipoca
estourar
When
the
popcorn
pops
Não
quero
ver
ninguém
aqui
ficar
parado
I
don't
want
to
see
anyone
standing
still
Pipoca
pula!
Popcorn
poppin'!
Pipoca
doce
e
salgada,
tanto
faz
Popcorn
sweet
and
salty,
it
doesn't
matter
Vamos
pular
pra
todo
lado
Let's
bounce
all
over
the
place
É
tão
gostoso
esse
cheirinho
de
pipoca
no
ar
This
popcorn
smell
in
the
air
is
so
nice
Que
barulhinho
bom
ouvir
o
milho
estourar
What
a
great
sound
to
hear
the
corn
popping
Pipoca
tá
pulando,
não
para
de
pular
Popcorn
is
bouncing,
it
won't
stop
bouncing
Pipoca
pula,
vamos
pipocar
Popcorn
poppin',
let's
pop
some
corn
Pipoca,
pipoca,
pipoca,
pipoca,
pipoca
pula
Popcorn,
popcorn,
popcorn,
popcorn,
popcorn
poppin'
Pipoca
pula
(pipoca!)
Popcorn
poppin'
(popcorn!)
Pipoca,
pipoca,
pipoca,
pipoca,
pipoca
pula
Popcorn,
popcorn,
popcorn,
popcorn,
popcorn
poppin'
Vamos
pipocar!
Let's
pop
some
corn!
Pipoca,
pipoca,
pipoca,
pipoca,
pipoca
pula
Popcorn,
popcorn,
popcorn,
popcorn,
popcorn
poppin'
Pipoca
pula
(pipoca!)
Popcorn
poppin'
(popcorn!)
Pipoca,
pipoca,
pipoca,
pipoca,
pipoca
pula
Popcorn,
popcorn,
popcorn,
popcorn,
popcorn
poppin'
Vamos
pipocar!
Let's
pop
some
corn!
Pipoca
pula
Popcorn
poppin'
Pipoca
pula
Popcorn
poppin'
Pipoca
pula
Popcorn
poppin'
Pipoca
pula
Popcorn
poppin'
Vamos
pipocar
Let's
pop
some
corn
Quem
é
maluco
por
pipoca
Those
who
are
crazy
about
popcorn
Sempre
encontra
um
jeito
de
pular
com
ela
Always
find
a
way
to
bounce
with
it
Pipoca
pula!
Popcorn
poppin'!
Pipoca
à
tarde,
no
cinema
Popcorn
in
the
afternoon,
at
the
cinema
Ou
de
pijama
em
casa
pra
ver
a
novela
Or
in
pajamas
at
home
to
watch
a
soap
opera
Eu
quero
mesmo
é
pipocar
I
really
want
to
pop
some
corn
Pipoca
é
uma
delícia
de
qualquer
maneira
Popcorn
is
delicious
in
any
way
Pipoca
pula!
Popcorn
poppin'!
Mas
se
a
pipoca
acabar
But
if
the
popcorn
runs
out
A
gente
pula
e
recomeça
a
brincadeira
We'll
jump
and
start
the
game
over
again
É
tão
gostoso
esse
cheirinho
de
pipoca
no
ar
This
popcorn
smell
in
the
air
is
so
nice
Que
barulhinho
bom
ouvir
o
milho
estourar
What
a
great
sound
to
hear
the
corn
popping
Pipoca
tá
pulando,
não
para
de
pular
Popcorn
is
bouncing,
it
won't
stop
bouncing
Pipoca
pula,
vamos
pipocar
Popcorn
poppin',
let's
pop
some
corn
Pipoca,
pipoca,
pipoca,
pipoca,
pipoca
pula
Popcorn,
popcorn,
popcorn,
popcorn,
popcorn
poppin'
Pipoca
pula
(pipoca!)
Popcorn
poppin'
(popcorn!)
Pipoca,
pipoca,
pipoca,
pipoca,
pipoca
pula
Popcorn,
popcorn,
popcorn,
popcorn,
popcorn
poppin'
Vamos
pipocar!
Let's
pop
some
corn!
Pipoca,
pipoca,
pipoca,
pipoca,
pipoca
pula
Popcorn,
popcorn,
popcorn,
popcorn,
popcorn
poppin'
Pipoca
pula
(pipoca!)
Popcorn
poppin'
(popcorn!)
Pipoca,
pipoca,
pipoca,
pipoca,
pipoca
pula
Popcorn,
popcorn,
popcorn,
popcorn,
popcorn
poppin'
Vamos
pipocar!
Let's
pop
some
corn!
Pipoca
pula!
Popcorn
poppin'!
Ô
mãããe,
quero
mais
pipoca!
Oh
mommy,
I
want
more
popcorn!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Gaetani De Pinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.