Maisey Rika - Apollo - перевод текста песни на немецкий

Apollo - Maisey Rikaперевод на немецкий




Apollo
Apollo
Don't speak i already know
Sprich nicht, ich weiß es schon
Your eyes, your body tells me so
Deine Augen, dein Körper sagen es mir
Comfort me, never ever let me go
Tröste mich, lass mich niemals gehen
The time has come
Die Zeit ist gekommen
Ascend to your new home
Steige auf zu deinem neuen Zuhause
I was born of Apollo
Ich wurde von Apollo geboren
I was born into a wishing well, ooh
Ich wurde in einen Wunschbrunnen geboren, ooh
Protector of the sea
Beschützerin des Meeres
Daughter to the east
Tochter des Ostens
Where i wait for you, for you
Wo ich auf dich warte, auf dich
We close our eyes
Wir schließen unsere Augen
(Close our eyes)
(Schließen unsere Augen)
To minimise
Um zu minimieren
The pain inside, when we hear your name
Den Schmerz im Inneren, wenn wir deinen Namen hören
(Pain inside)
(Schmerz im Inneren)
How you used to be
Wie du früher warst
Was to be
Sollte sein
(Used to be)
(Früher warst)
Story's true, why you?
Die Geschichte ist wahr, warum du?
Why now?
Warum jetzt?
She had everything going
Sie hatte alles
Her life was just starting
Ihr Leben begann gerade erst
But how?
Aber wie?
All my people left wondering
All meine Leute fragen sich
How could this have happened?
Wie konnte das passieren?
Why now?
Warum jetzt?
We miss you
Wir vermissen dich
Strum and we'll keep singing
Klimpere weiter und wir werden weiter singen
(No more,) no more sleepless nights
(Keine mehr,) keine schlaflosen Nächte mehr
(No more,) no more stepping up to the corrupt and
(Keine mehr,) kein Aufstehen mehr gegen die Korrupten und
No more lullaby's, only bitter sweet goodbyes
Keine Wiegenlieder mehr, nur bittersüße Abschiede
I said no more
Ich sagte, keine mehr
(No more,) no more sweet suprises
(Keine mehr,) keine süßen Überraschungen mehr
(No more,)no more jamming on your prized guitar and
(Keine mehr,) kein Jammen mehr auf deiner geliebten Gitarre und
Our heart sacrifice
Unser Herzensopfer
Who will fill this void inside?
Wer wird diese Leere in mir füllen?
I was born of Apollo
Ich wurde von Apollo geboren
I was born into a wishing well, ooh
Ich wurde in einen Wunschbrunnen geboren, ooh
Protector of the sea
Beschützerin des Meeres
Daughter to the east
Tochter des Ostens
Where i wait for you
Wo ich auf dich warte
Born of Apollo
Von Apollo geboren
I was raised in a wishing well, ooh
Ich wurde in einem Wunschbrunnen aufgezogen, ooh
Protector of the sea
Beschützerin des Meeres
Daughter to the east
Tochter des Ostens
Where i wait for you, for you
Wo ich auf dich warte, auf dich
(Close our eyes, pain inside, used to be (adleb)
(Schließen unsere Augen, Schmerz im Inneren, früher warst du (adlib)
I'll wait... for you
Ich werde... auf dich warten
I'll wait
Ich werde warten
We love you
Wir lieben dich
We close our eyes
Wir schließen unsere Augen
We love you
Wir lieben dich
I'll wait, I'll wait
Ich werde warten, ich werde warten
Don't speak i already know
Sprich nicht, ich weiß es bereits





Авторы: Maisey Mei-alicia Rika


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.