Текст и перевод песни Maisey Rika - Te Ruatekau-mā-waru
Te Ruatekau-mā-waru
Te Ruatekau-mā-waru
Tiaho
mai
rā
te
marama
Bring
forth
the
moon
He
māramatanga
rā
e
A
true
enlightening
Te
Hokowhitu-Toa-a-Tūmatauenga
The
Seven
Stars
of
Tūmatauenga
Te
Ruatekau-mā-waru
e
The
Te
Ruatekau-mā-waru
Kua
takitahi
ngā
whetū
o
te
kāhui
o
Matariki
The
stars
of
the
Matariki
cluster
have
become
visible
I
houa
he
pō
au,
whiti
ana
te
rā
One
night,
while
I
was
sleeping,
the
sun
rose
He
rongomau,
he
maungārongo
ki
te
whenua
A
message
of
great
importance
has
been
heard
throughout
the
land
Taku
Rātā
tūtahi
My
first
Rātā
Taku
whakatiketike
My
sign
of
honour
Taku
whakamarumaru
e
My
protector
I
tautokotia
te
karanga
o
Ingarangi
I
heeded
the
call
of
Ingarangi
Te
tūwatawata
mo
te
Iwi
e
A
sacrifice
for
the
People
I
kauparetia
atu
te
kino
Evil
was
defeated
Me
whakamanawa
mai
And
I
was
given
strength
Hau
tonu
tō
rongotoa
Your
mana
is
everlasting
Me
whakamanawa
mai
And
I
was
given
strength
Hau
tonu
tō
rongotoa
Your
mana
is
everlasting
Hau
tonu
tō
rongotoa
x4
Your
mana
is
everlasting
x4
Nā
Te
Kāhautu
Maxwell
i
whakapākehātia.
Translated
by
Te
Kāhautu
Maxwell.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maisey Mei-alicia Rika, Mahuia Idris Bridgman-cooper, Te Kahautu Dudu Maxwell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.