Текст и перевод песни Maisey Rika - Whakaaria Mai
Whakaaria
mai
tō
aroha
Дай
мне
свою
любовь,
Tiaho
mai
rā
i
te
pō
Просвети
меня
в
ночи.
Kia
kore
rawa
ahau
e
ngaro
Чтобы
я
никогда
не
потерялась,
E
tū
mokemoke
noa
Не
осталась
в
одиночестве.
Whakaaria
mai
tō
aroha
Дай
мне
свою
любовь,
Anō
he
ua
i
runga
i
te
tipu
hou
Сегодня
дождь
над
ростком.
Maringitia
iho
tō
wairua
ki
runga
i
ahau
Пролей
свой
дух
на
меня.
Pūnehunehu
ki
runga
ki
te
ao
katoa
Туман
над
всем
миром,
Kia
tipu
ai
he
puāwai
hōnore
mō
te
tangata
Чтобы
пророс
цветок
чести
для
людей.
I
tipu
ake
te
pono
i
te
whenua
Из
земли
правда
прорастает,
Ka
titiro
iho
te
tika
i
te
rangi
e
С
небес
на
нас
справедливость
смотрит.
He
hōnore,
he
korōria,
Честь
и
слава,
He
maungārongo
ki
te
whenua
e
Мир
на
земле.
He
whakaaro
pai
ki
ngā
mea
katoa
Добрые
мысли
обо
всем,
Te
rangimāriē
me
te
rongopai
Милосердие
и
благие
вести
Ka
pupuritia
mō
ake
tonu
e
Навсегда
сохранятся.
Kua
whiwhi
rā
tātau
katoa
ki
te
tāne
Mārena
Hou
Мы
все
обрели
нового
человека,
Hai
oranga
pūmau
mō
ake
tonu
e
Который
дарует
вечную
жизнь.
Anō
he
ua
i
runga
i
te
tipu
hou
Сегодня
дождь
над
ростком.
Maringitia
iho
tō
wairua
ki
runga
i
ahau
Пролей
свой
дух
на
меня.
Pūnehunehu
ki
runga
ki
te
ao
katoa
Туман
над
всем
миром,
Kia
tipu
ai
he
puāwai
hōnore
mō
te
tangata
Чтобы
пророс
цветок
чести
для
людей.
He
puāwai
hōnore
mō
te
hunga
rawakore
Цветок
чести
для
бедных,
Mō
te
pani
mō
te
hunga
kei
te
pōuri
e
Для
сирот,
для
тех,
кто
в
печали.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tira
дата релиза
25-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.