Текст и перевод песни Maister - Me Pierdo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
veo
y
me
pierdo
I
see
you
and
I
get
lost
Me
encantan
tus
besos
I
love
your
kisses
Tu
perfume,
tu
estilo
Your
perfume,
your
style
Estas
echa
toda
un
bombón
You're
a
whole
candy
Hablemos
con
el
cuerpo,
Let's
talk
with
our
bodies,
Con
la
mirada
toquemosno'
Let's
touch
with
our
eyes
Bailemos
pegaito
Let's
dance
close
Quiero
sentir
ese
bombón
ohhh
I
want
to
feel
that
candy
ohhh
Te
veo
y
me
pierdo
oh
I
see
you
and
I
get
lost
oh
Te
veo
y
me
pierdo
ooh
I
see
you
and
I
get
lost
ooh
Te
veo
y
me
pierdo
oh
I
see
you
and
I
get
lost
oh
Te
veo
y
me
pierdo
ooh
I
see
you
and
I
get
lost
ooh
Me
encanta
tus
besos
I
love
your
kisses
Tu
perfume
tu
estilo
Your
perfume
your
style
Estas
echa
toda
un
bombón
You're
a
whole
candy
Hablemos
con
el
cuerpo
Let's
talk
with
our
bodies
Te
veo
y
me
pierdo
oh
I
see
you
and
I
get
lost
oh
Te
veo
y
me
pierdo
ooh
I
see
you
and
I
get
lost
ooh
Te
veo
y
me
pierdo
oh
I
see
you
and
I
get
lost
oh
Te
veo
y
me
pierdo
ooh
I
see
you
and
I
get
lost
ooh
Me
encanta
tus
besos
I
love
your
kisses
Tu
perfume
tu
estilo
Your
perfume
your
style
Estas
echa
toda
un
bombón
You're
a
whole
candy
Hablemos
con
el
cuerpo.
Let's
talk
with
our
bodies.
Baby
tranquila
no
tengas
miedo
Baby
relax,
don't
be
afraid
Sé
que
esto
para
vos
es
algo
nuevo,
I
know
this
is
something
new
for
you,
No
voy
a
jugar
con
tu
sentimientos
I'm
not
going
to
play
with
your
feelings
Te
noto
algo
nerviosa
cuando
me
acerco.
I
notice
you're
a
little
nervous
when
I
get
close.
Bailemos
pegaido
disfrutemos...
Let's
dance
close,
let's
enjoy...
El
momento
se
congela
cuando
te
veo
The
moment
freezes
when
I
see
you
Me
miras
y
siento
que
algo
me
estás
diciendo
You
look
at
me
and
I
feel
like
you're
telling
me
something
Sin
hablarnos
podemos
ponernos
de
acuerdo.
Without
talking
we
can
agree.
Te
acaricio,
te
beso
el
cuello,
I
caress
you,
I
kiss
your
neck,
Como
un
drogadicto
me
hice
adicto
a
tus
besos
Like
a
drug
addict
I
became
addicted
to
your
kisses
Pensando
que
había
enterrado
mis
sentimientos
Thinking
that
I
had
buried
my
feelings
¿Quiero
saber
si
me
quieres
como
yo
te
quiero?
I
want
to
know
if
you
love
me
like
I
love
you?
Por
ti
morrita
a
cualquiera
me
quiebro!
For
you,
girl,
I
would
break
anyone!
Vos
estas
muy
top,
sin
ser
una
modelo
You're
so
top,
without
being
a
model
Para
que
ir
rápido
si
podemos
ir
lento
Why
go
fast
if
we
can
go
slow
Tengamos
una
historia
a
lo
Julieta
y
romeo.
Let's
have
a
story
like
Romeo
and
Juliet.
Como
fifty
twenty
one
questions
Like
fifty
twenty
one
questions
¿Tendrías
amor
pa'
mi
si
estuviera
preso?
Would
you
have
love
for
me
if
I
were
in
jail?
¿Me
cuidarías
si
estuviera
enfermo?
Would
you
take
care
of
me
if
I
were
sick?
¿Te
avergonzaría
decir
que
soy
obrero?
Would
you
be
ashamed
to
say
I'm
a
worker?
¿Me
darías
besos
aunque
tenga
feo
aliento?
Would
you
kiss
me
even
if
I
had
bad
breath?
¿Aceptarías
ir
de
paseo
en
un
auto
feo?
Would
you
accept
going
for
a
ride
in
an
ugly
car?
¿Si
estuviera
débil
en
la
calle
y
sin
dinero?
If
I
were
weak
on
the
street
and
without
money?
Aún
así...
¿ tendrías
amor
pá
este
simple
rapero?
Still...
would
you
have
love
for
this
simple
rapper?
Te
veo
y
me
pierdo
oh
I
see
you
and
I
get
lost
oh
Te
veo
y
me
pierdo
ooh
I
see
you
and
I
get
lost
ooh
Te
veo
y
me
pierdo
oh
I
see
you
and
I
get
lost
oh
Te
veo
y
me
pierdo
ooh
I
see
you
and
I
get
lost
ooh
Me
encanta
tus
besos
I
love
your
kisses
Tu
perfume
tu
estilo
Your
perfume
your
style
Estas
echa
toda
un
bombón
You're
a
whole
candy
Hablemos
con
el
cuerpo
Let's
talk
with
our
bodies
Te
veo
y
me
pierdo
oh
I
see
you
and
I
get
lost
oh
Te
veo
y
me
pierdo
ooh
I
see
you
and
I
get
lost
ooh
Te
veo
y
me
pierdo
oh
I
see
you
and
I
get
lost
oh
Te
veo
y
me
pierdo
ooh
I
see
you
and
I
get
lost
ooh
Me
encanta
tus
besos
I
love
your
kisses
Tu
perfume
tu
estilo
Your
perfume
your
style
Estas
echa
toda
un
bombón
You're
a
whole
candy
Hablemos
con
el
cuerpo
Let's
talk
with
our
bodies
Con
el
cuerpo
ohh
With
the
body
ohh
El
veterinario
The
veterinarian
No
le
bajamos
We
don't
lower
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.