Текст и перевод песни Maite Hontelé feat. Orquesta Aragón - Casi Muero
Se
dice
que
ya
nadie
sufre
en
el
mundo
de
amor
Говорят,
что
теперь
никто
не
страдает
от
любви
Que
el
tiempo
te
enseña
a
calmar
el
más
puro
dolor
Что
время
научит
утихомиривать
самую
мучительную
боль
Pero
contigo
parece
distinto
Но
с
тобой
это
невозможно
Y
mi
desgracia
es
intensa
y
profunda
И
мне
просто
невыносимо
плохо
Llevo
conmigo
en
el
pecho
una
herida,
ay
que
pena
Я
ношу
в
груди
рану,
которая
не
заживет
Que
haré
con
lo
que
juntos
soñamos
Что
мне
делать
с
тем,
о
чем
мы
мечтали
вместе
Y
los
deseos
aún
no
entregados
И
с
желаниями,
которые
так
и
не
исполнились
Porque
te
fuiste
de
mi
cariñito,
ay
que
pena
Потому
что
ты
ушел
от
меня,
мой
дорогой
Fue
poco
un
momento,
un
suspiro,
un
instante
de
amor
Нашей
любви
хватило
на
один
миг,
на
один
вздох
Para
todo
lo
que
tenía
en
mi
corazón
Чтобы
заполнить
все
мое
сердце
Todo
me
recuerda
a
tu
risa
Мне
все
напоминает
о
твоем
смехе
Y
ya
no
encuentro
alegría
en
la
vida
И
я
не
нахожу
радости
в
жизни
Me
persigue
tu
sombra,
me
agobia
Твоя
тень
преследует
меня,
мучает
¡ay
que
pena!
ох,
как
же
больно!
Solo
me
surge
la
misma
pregunta:
У
меня
лишь
один
вопрос:
Si
el
destino
fue
injusto
conmigo
Неужели
судьба
была
ко
мне
несправедлива
¿Por
qué
te
fuiste
de
mi
cariñito?
Почему
ты
ушел
от
меня,
мой
дорогой?
¡ay
que
pena!
ох,
как
же
больно!
¡Ay,
casi
muero!,
casi
muero
de
amor
Ох,
чуть
не
умер
я!,
чуть
не
умер
от
любви
Cuando
te
fuiste
y
me
diste
el
adiós.
Когда
ты
ушел,
и
мы
расстались
навсегда.
¡Ay,
casi
muero!,
casi
muero
de
amor
Ох,
чуть
не
умер
я!,
чуть
не
умер
от
любви
Cuando
te
fuiste
y
me
diste
el
adiós.
Когда
ты
ушел,
и
мы
расстались
навсегда.
¡Ay,
casi
muero!,
casi
muero
de
amor
Ох,
чуть
не
умер
я!,
чуть
не
умер
от
любви
Cuando
te
fuiste
y
me
diste
el
adiós.
Когда
ты
ушел,
и
мы
расстались
навсегда.
¡Ay,
casi
muero!
Ох,
чуть
не
умер
я!
Cuando
te
fuiste.
Когда
ты
ушел.
¡Ay,
casi
muero!
Ох,
чуть
не
умер
я!
Cuando
te
fuiste.
Когда
ты
ушел.
¡Ay,
casi
muero!
Ох,
чуть
не
умер
я!
Cuando
te
fuiste.
Когда
ты
ушел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juancho Valencia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.