Maite Kelly - Du glaubst Du kennst mich - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maite Kelly - Du glaubst Du kennst mich




Du glaubst Du kennst mich
Ты думаешь, ты знаешь меня
Ich atme ein Atme aus
Я вдыхаю, выдыхаю
Denn du machst mich klein nimmst mich aus
Ведь ты принижаешь меня, стираешь меня
Nimms nicht persönlich
Не принимай на свой счёт
Das gehört zu deinem Job
Это часть твоей работы
Du bist der Chef du bezahlst
Ты начальник, ты платишь
Und du spielst ein spiel
И ты играешь в игру
Und jedesmal denk ich wozu brauchte,
И каждый раз я думаю, зачем нужна,
Wozubraucht die Welt jemand wie dich!
Зачем миру нужен такой, как ты!
Eines weiß ich ganz genau!
Одно я знаю точно!
Einen Teil von mir kriegst du nie!
Часть меня тебе никогда не получить!
Du glaubst du kennst mich
Ты думаешь, ты знаешь меня
Du glaubst du siehst durch mich
Ты думаешь, ты видишь меня насквозь
Du hast keine Ahnung! Nein keine!
Ты понятия не имеешь! Нет, никакого!
Doch du glaubst du kennst mich
Но ты думаешь, ты знаешь меня
Du glaubst du siehst durch mich
Ты думаешь, ты видишь меня насквозь
Du sagst meinen Namen
Ты произносишь моё имя
Doch du weißt nicht wer ich bin!
Но ты не знаешь, кто я!
Der Wecker schreit ich raff mich auf
Будильник орёт, я поднимаюсь
Den Gott weiß das ich die Kohle brauch!
Бог знает, что мне нужны деньги!
Ich hab eigene Pläne
У меня свои планы
Und du gehörst nicht dazu!
И ты в них не входишь!
Irgendwann wenn der Wind sich dreht
Когда-нибудь, когда ветер переменится
Pack ich meinen Kram und werde gehn
Я соберу свои вещи и уйду
Nimm es nicht persönlich
Не принимай на свой счёт
Dass gehört zu deinem Job
Это часть твоей работы
Eines weiß ich ganz genau!
Одно я знаю точно!
Die Zunkunft liegt noch vor mir!
Будущее ещё впереди!
Du glaubst du kennst mich
Ты думаешь, ты знаешь меня
Du glaubst du siehst durch mich
Ты думаешь, ты видишь меня насквозь
Du hast keine Ahnung! Nein keine!
Ты понятия не имеешь! Нет, никакого!
Doch du glaubst du kennst mich
Но ты думаешь, ты знаешь меня
Du glaubst du siehst durch mich
Ты думаешь, ты видишь меня насквозь
Du sagst meinen Namen
Ты произносишь моё имя
Doch du weißt nicht wer ich bin!
Но ты не знаешь, кто я!
3.Strophe
3 куплет
Und du glaubst dass die Welt dir zu Füßen liegt!
И ты думаешь, что мир у твоих ног!
Wach doch endlich auf!
Проснись же наконец!
Und ich Lach lieber als das ich wütend bin!
А я лучше буду смеяться, чем злиться!
Du tuhst mir nur noch Leeeeeeeiiiiiiidddddd!!!!
Ты вызываешь у меня только жааалость!!!!
Du glaubst du kennst mich
Ты думаешь, ты знаешь меня
Du glaubst du siehst durch mich
Ты думаешь, ты видишь меня насквозь
Du hast keine Ahnung! Nein keine!
Ты понятия не имеешь! Нет, никакого!
Doch du glaubst du kennst mich
Но ты думаешь, ты знаешь меня
Du glaubst du siehst durch mich
Ты думаешь, ты видишь меня насквозь
Du sagst meinen Namen
Ты произносишь моё имя
Doch du weißt nicht wer ich bin!
Но ты не знаешь, кто я!
Du glaubst du kennst mich doch du weißt nicht wer ich bin!
Ты думаешь, ты знаешь меня, но ты не знаешь, кто я!





Авторы: Maite Kelly, Von Goetz Sydow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.