Maite Kelly - Weil Du mich lässt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maite Kelly - Weil Du mich lässt




Weil Du mich lässt
Потому что ты позволяешь мне
Dut da, wenn es dunkel wird.
Ты здесь, когда темнеет.
Du siehst mich an und endlich weiß ich, hier bin ich zuhause.
Ты смотришь на меня, и наконец я знаю, что я дома.
Ich war echt am Ende, bevor du kamst.
Я была совсем на дне, прежде чем ты появился.
Doch du hast mich gefunden, als ich am Boden lag.
Но ты нашел меня, когда я лежала на дне.
Ich war nur noch ein Schatten, es hat dich nicht gestört.
Я была всего лишь тенью, тебя это не смутило.
Weil du mich lässt,
Потому что ты позволяешь мне,
Weil du mich liebst,
Потому что ты любишь меня,
Weil du mich so nimmst wie ich bin,
Потому что ты принимаешь меня такой, какая я есть,
Weil ich es mag, wie du mich anlachst
Потому что мне нравится, как ты улыбаешься мне,
Weil du mich lässt,
Потому что ты позволяешь мне,
Weil du mich liebst,
Потому что ты любишь меня,
Weil du mich so nimmst wie ich bin,
Потому что ты принимаешь меня такой, какая я есть,
Du gibst mir Kraft, wenn du mich anschaust.
Ты даешь мне силы, когда смотришь на меня.
Ob du wohl weist, wie Gut es tut.
Знаешь ли ты, как это хорошо.
Ich bin in Sicherheit, wenn du mich in deine Arme schließt.
Я в безопасности, когда ты обнимаешь меня.
Ich hätte nie geglaubt, das es so was gibt.
Я никогда не думала, что такое бывает.
Du hast mich gefunden, als ich am Boden lag.
Ты нашел меня, когда я лежала на дне.
Du hast mich gerettet, du hast mich gehört.
Ты спас меня, ты услышал меня.
Weil du mich lässt,
Потому что ты позволяешь мне,
Weil du mich liebst,
Потому что ты любишь меня,
Weil du mich so nimmst wie ich bin,
Потому что ты принимаешь меня такой, какая я есть,
Weil ich es mag, wie du mich anlachst
Потому что мне нравится, как ты улыбаешься мне,
Weil du mich lässt,
Потому что ты позволяешь мне,
Weil du mich liebst,
Потому что ты любишь меня,
Weil du mich so nimmst wie ich bin,
Потому что ты принимаешь меня такой, какая я есть,
Du gibst mir Kraft, wenn du mich anschaust.
Ты даешь мне силы, когда смотришь на меня.
Es gibt keinen Raum und keine Zeit.
Нет ни пространства, ни времени.
Ich lass mich fallen, in deine weit, weit offenen Armen.
Я падаю в твои широко, широко раскрытые объятия.
In deine Ehrlichkeit, in deinen Universum.
В твою честность, в твою вселенную.
Ist so viel warme Herzlichkeit.
Так много теплой сердечности.
Weil du mich lässt,
Потому что ты позволяешь мне,
Weil du mich liebst,
Потому что ты любишь меня,
Weil du mich lässt.
Потому что ты позволяешь мне.
Weil du mich lässt,
Потому что ты позволяешь мне,
Weil du mich liebst,
Потому что ты любишь меня,
Weil du mich so nimmst wie ich bin,
Потому что ты принимаешь меня такой, какая я есть,
Weil ich es mag, wie du mich anlachst.
Потому что мне нравится, как ты улыбаешься мне.
Weil du mich lässt,
Потому что ты позволяешь мне,
Du gibst mir Kraft, wenn du mich anschaust.
Ты даешь мне силы, когда смотришь на меня.
Weil du mich lässt,
Потому что ты позволяешь мне,
Weil du mich liebst,
Потому что ты любишь меня,
Weil du mich so nimmst wie ich bin.
Потому что ты принимаешь меня такой, какая я есть.





Авторы: Maite Kelly, Goetz Sydow Von


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.