Текст и перевод песни Majan - Blue About It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue About It
Грущу из-за этого
Ah-ah-ah-ahh,
ohh
А-а-а-ах,
ох
I
got
a
feeling
that
it's
over
(over)
У
меня
такое
чувство,
что
все
кончено
(кончено)
And
there
is
nothing
I
can
do
about
it
(over)
И
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
(кончено)
Can't
get
you
back,
I
just
get
blue
about
it,
yeah
Не
могу
вернуть
тебя,
мне
просто
грустно
из-за
этого,
да
I
got
a
feeling
that
it's
over
(over)
У
меня
такое
чувство,
что
все
кончено
(кончено)
And
there's
nothing
I
can
do
about
it
(over)
И
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
(кончено)
Can't
get
you
back,
I
just
get
blue
about
it
(yeah)
Не
могу
вернуть
тебя,
мне
просто
грустно
из-за
этого
(да)
Alles,
was
du
willst,
Baby
Все,
что
ты
хочешь,
малышка
Ich
geb'
dir
alles,
was
du
willst,
Babe
Я
дам
тебе
все,
что
ты
хочешь,
детка
Alles,
was
ich
bin
Все,
что
я
есть
Alles,
was
noch
da
ist
von
mir
Все,
что
от
меня
осталось
Ich
wollte
nie
jemand
gefallen,
Baby
Я
никогда
не
хотел
никому
угождать,
малышка
Ich
glaub',
das
hat
dir
gefallen
Думаю,
тебе
это
нравилось
Tat
dir
Gefallen,
die
mir
so
nicht
gefielen
(ahh,
ohh)
Тебе
нравились
поступки,
которые
мне
не
нравились
(ах,
ох)
Und
ich
verstehe
diese
Welt
jetzt
nicht
mehr
И
я
больше
не
понимаю
этот
мир
Weil
ich
geglaubt
hab'
daran,
dass
du
echt
bist
Потому
что
я
верил,
что
ты
настоящая
Ich
dachte,
ich
wäre
sicher
Я
думал,
что
я
в
безопасности
Ich
geb'
dir
alles,
was
du
willst,
Baby
Я
дам
тебе
все,
что
ты
хочешь,
малышка
Geb'
wirklich
alles,
was
du
willst,
Baby
Отдам
все,
что
ты
хочешь,
детка
I
got
a
feeling
that
it's
over
(over)
У
меня
такое
чувство,
что
все
кончено
(кончено)
And
there
is
nothing
I
can
do
about
it
(over)
И
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
(кончено)
Can't
get
you
back,
I
just
get
blue
about
it,
yeah
Не
могу
вернуть
тебя,
мне
просто
грустно
из-за
этого,
да
I
got
a
feeling
that
it's
over
(over)
У
меня
такое
чувство,
что
все
кончено
(кончено)
And
there's
nothing
I
can
do
about
it
(over)
И
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
(кончено)
Can't
get
you
back,
I
just
get
blue
about
it
(yeah)
Не
могу
вернуть
тебя,
мне
просто
грустно
из-за
этого
(да)
I
got
a
feeling
that
it's
over
(over)
У
меня
такое
чувство,
что
все
кончено
(кончено)
There's
nothing
I
can
do
about
it
(over)
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
(кончено)
Can't
get
you
back,
I
just
get
blue
about
it
Не
могу
вернуть
тебя,
мне
просто
грустно
из-за
этого
I
got
a
feeling
that
it's
over
(over)
У
меня
такое
чувство,
что
все
кончено
(кончено)
La
la
la
ohh
(over)
Ля
ля
ля
ох
(кончено)
Da
da
da,
ahh
Да
да
да,
ах
I
want
you
back,
baby,
I
need
you
back,
baby
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
малышка,
ты
мне
нужна,
малышка
I
want
you
back,
baby
(ahh),
I
need
you
back,
baby
(ohh-jaa)
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
малышка
(ах),
ты
мне
нужна,
малышка
(ох-да)
I
want
you
back,
baby,
I
need
you
back,
baby
(ah,
ja,
ja,
ja)
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
малышка,
ты
мне
нужна,
малышка
(а,
да,
да,
да)
I
want
you
back,
baby,
I
need
you
back,
baby
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
малышка,
ты
мне
нужна,
малышка
I
want
you
back,
baby,
I
need
you
back,
baby
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
малышка,
ты
мне
нужна,
малышка
I
want
you
back,
baby,
I
need
you
back,
baby
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
малышка,
ты
мне
нужна,
малышка
I
want
you
back,
baby,
I
need
you
back,
baby
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
малышка,
ты
мне
нужна,
малышка
I
want
you
back,
baby,
I
need
you
back,
baby
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
малышка,
ты
мне
нужна,
малышка
I
want
you
back,
baby,
I
need
you
back,
baby
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
малышка,
ты
мне
нужна,
малышка
I
want
you
back,
baby,
I
need
you
back,
baby
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
малышка,
ты
мне
нужна,
малышка
I
want
you
back,
baby,
I
need
you
back,
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
малышка,
ты
мне
нужна,
Baby
(I've
got
a
feeling
that
it's
over)
Малышка
(У
меня
такое
чувство,
что
все
кончено)
I
want
you
back,
baby,
I
need
you
back,
baby
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
малышка,
ты
мне
нужна,
малышка
I
want
you
back,
baby,
I
need
you
back,
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
малышка,
ты
мне
нужна,
Baby
(I've
got
a
feeling
that
it's
over)
Малышка
(У
меня
такое
чувство,
что
все
кончено)
I
want
you
back,
baby,
I
need
you
back,
baby
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
малышка,
ты
мне
нужна,
малышка
I
want
you
back,
baby,
I
need
you
back,
baby
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
малышка,
ты
мне
нужна,
малышка
I
want
you
back,
baby,
I
need
you
back,
baby
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
малышка,
ты
мне
нужна,
малышка
I
want
you
back,
baby,
I
need
you
back,
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
малышка,
ты
мне
нужна,
Baby
(I've
got
a
feeling
that
it's
over)
Малышка
(У
меня
такое
чувство,
что
все
кончено)
I
want
you
back,
baby,
I
need
you
back,
baby
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
малышка,
ты
мне
нужна,
малышка
I
want
you
back,
baby,
I
need
you
back,
baby
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
малышка,
ты
мне
нужна,
малышка
I
want
you
back,
baby,
I
need
you
back
Хочу,
чтобы
ты
вернулась,
малышка,
ты
мне
нужна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johannes Burger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.