Текст и перевод песни Majan - Für Elise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Von
Zeit
zu
Zeit
kommt
einer
an
und
macht
es
big
From
time
to
time,
someone
comes
and
makes
it
big
Sie
fangen
jetzt
damit,
zu
reden
über
mich
They're
starting
to
talk
about
me
now
Wollen
wissen,
was
ich
mach',
doch
ich
hab'
Anderes
im
Sinn
They
want
to
know
what
I'm
up
to,
but
I've
got
other
things
on
my
mind
Denk'
nicht
weiter
drüber
nach
und
gebe
einfach
keinen
Fick
Don't
think
about
it
anymore
and
just
don't
give
a
damn
Call
me
what
you
want
but
you
can't
call
me
bro
Call
me
what
you
want,
but
you
can't
call
me
bro
(Call
me
bro,
na,
na)
ja,
ah
(Call
me
bro,
na,
na)
yeah,
ah
Call
me
what
you
want
but
you
can't
call
me
bro
(ja,
ah-ah-ah)
Call
me
what
you
want,
but
you
can't
call
me
bro
(yeah,
ah-ah-ah)
Hood-Boys,
so
wie
Eazy-E
Hood
boys
like
Eazy-E
Woke
up,
black
out,
play
more
"Billie
Jean"
Woke
up,
black
out,
play
"Billie
Jean"
some
more
Nicht
ein
einziger
Hit,
weil's
so
viele
gibt
Not
a
single
hit,
because
there
are
so
many
Treffe
jedes
Mal,
aber
zähle
nie
I
score
every
time,
but
I
never
count
Backspin,
frag'
mich
was
so
lief
Backspin,
ask
me
how
it
went
Keine
Ahnung,
frag'
doch
Visa
Vie
I
don't
know,
ask
Visa
Vie
Shoutout
an
meinen
Brother
C
Shoutout
to
my
brother
C
Nur
ein
neuer
Tag
im
Paradies
Just
another
day
in
paradise
Und
jeder
Montag
ist
ein
Freitag
jetzt
And
every
Monday
is
a
Friday
now
Keine
Ahnung
welcher
Tag,
weil
ich
die
Zeit
vergess'
Don't
know
what
day
it
is
because
I
forget
the
time
Baby,
ruf'
mich
an,
sie
weint
in
meinem
Bett
Baby,
call
me,
she's
crying
in
my
bed
Doch
ich
mach'
weiter
Tracks
und
scheiß
auf
dein'n
Designer-Flex
But
I
keep
making
tracks
and
shit
on
your
designer
flex
Denke
"Whoa"
(whoa),
ey,
was
geht
I
think
"Whoa"
(whoa),
hey,
what's
up
Die
Scheiße
geht
jetzt
los,
Mann,
ich
hab'
nie
so
gelebt
This
shit
is
going
down
now,
man,
I've
never
lived
like
this
Und
ich
bin
nie
wieder
broke,
mach'
nur
was
ich
will
And
I'm
never
broke
again,
I
just
do
what
I
want
Muss
nie
wieder
ackern,
Digga,
all
I
do
is
win
I'll
never
have
to
work
again,
man,
all
I
do
is
win
Und
die
ganze
Fam
kommt
mit,
bis
ans
Ende
And
the
whole
family
comes
with
me,
till
the
end
Brauch'
nie
wieder
Schlafen,
weil
der
Traum
nimmt
grad
'ne
Wende
I'll
never
need
to
sleep
again,
because
the
dream
is
just
about
to
change
Ja-ah,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja,
ja
Yeah-ah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Komm
an
mein'n
Gig,
seh'
die
ganze
Stadt
Come
to
my
gig,
see
the
whole
city
Weil
alle
wollen
wissen,
was
Majan
macht
Because
everyone
wants
to
know
what
Majan
is
up
to
Doch
alles
beim
alten,
Bro
But
everything's
the
same,
bro
Ganz
normal,
Hood
ist
im
Herz
und
das
T-Shirt
von
tuck
r
up
Totally
normal,
Hood
is
in
the
heart
and
the
T-shirt
is
tucked
up
Bin
jetzt
immer
weg,
aber
wo
wir
dann
hängen
ist
total
egal
I'm
always
gone
now,
but
where
we
hang
out
doesn't
matter
at
all
Ob
wir
chillen
in
'nem
Park
oder
fahren
im
Benz
nach
Italia
Whether
we
chill
in
a
park
or
drive
to
Italy
in
a
Benz
Call
me
what
you
want
but
you
can
call
me
bro
Call
me
what
you
want,
but
you
can
call
me
bro
Häng'
mit
meinen
Homies
ohne
(?)
Hang
with
my
homies
without
(?)
Pull
up
with
the
chopper
and
a
telescope
Pull
up
with
the
chopper
and
a
telescope
Whoa,
la-di-da-di,
oh
Mum,
ich
bin
im
Radio
Whoa,
la-di-da-di,
oh
Mom,
I'm
on
the
radio
Ey,
was
geht
Hey,
what's
up
Die
Scheiße
geht
erst
los,
Mann,
ich
hab'
nie
so
gelebt
This
shit
is
going
down
now,
man,
I've
never
lived
like
this
Und
ich
bin
nie
wieder
broke,
mach'
nur
was
ich
will
And
I'm
never
broke
again,
I
just
do
what
I
want
Muss
nie
wieder
ackern,
Digga,
all
I
do
is
win
I'll
never
have
to
work
again,
man,
all
I
do
is
win
Und
die
ganze
Fam
kommt
mit,
bis
ans
Ende
And
the
whole
family
comes
with
me,
till
the
end
Brauch'
nie
wieder
Schlafen,
weil
der
Traum
nimmt
grad
'ne
Wende
I'll
never
need
to
sleep
again,
because
the
dream
is
just
about
to
change
Antidote
(antidote),
antidote
(antidote)
Antidote
(antidote),
antidote
(antidote)
Von
Zeit
zu
Zeit
kommt
einer
an
und
macht
es
big
From
time
to
time,
someone
comes
and
makes
it
big
Sie
fangen
jetzt
damit,
zu
reden
über
mich
They're
starting
to
talk
about
me
now
Wollen
wissen,
was
ich
mach',
doch
ich
hab'
Anderes
im
Sinn
They
want
to
know
what
I'm
up
to,
but
I've
got
other
things
on
my
mind
Denk'
nicht
weiter
drüber
nach
und
gebe
einfach
keinen
Fick
Don't
think
about
it
anymore
and
just
don't
give
a
damn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
BOI
дата релиза
03-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.