Текст и перевод песни Majazztick - Netfli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mami
ya
apaguemo'
el
netflix
Baby,
let's
turn
off
Netflix
Mami
ya
apaguemo'
el
netflix
Baby,
let's
turn
off
Netflix
Mami
ya
apaguemo'
el
netflix
Baby,
let's
turn
off
Netflix
Y
ya
vamono'
pal
catre
And
let's
go
to
bed
Puede
que
no
suene
sexy
It
may
not
sound
sexy
Pero
es
que
aun
no
tengo
un
yate
But
I
don't
have
a
yacht
yet
Mami
ya
apaguemo'
el
netflix
Baby,
let's
turn
off
Netflix
Y
ya
vámono'
pal
catre
And
let's
go
to
bed
Puede
que
no
suene
sexy
It
may
not
sound
sexy
Hey!
Hey!
Heeeey!
Hey!
Hey!
Heeeey!
Tú
dime
lo
que
hay
pa'
ver
You
tell
me
what's
there
to
see
Cien!
Cien!
Cieeeen!
One
hundred!
One
hundred!
One
hundreeeed!
Categorías
que
te
puedo
proponer
Categories
that
I
can
propose
Ten!
Ten!
Teeeen!
Ten!
Ten!
Teeeen!
El
control,
tienes
el
poder
The
control,
you
have
the
power
Cambia
el
volumen
Change
the
volume
Cambia
tu
piel
Change
your
skin
Pruebo
de
ese
brillo
I
taste
that
shine
Y
apago
ese
led
And
I
turn
off
that
LED
Casa
de
papel
House
of
paper
O
casa
de
motel
Or
house
of
motel
Siéndote
dark
Feeling
dark
O
sintiéndote
bien
Or
feeling
good
Tenemos
un
estreno
We
have
a
premiere
Tenemos
un
juego
We
have
a
game
Saltemonos
el
drama
Let's
skip
the
drama
Y
empecemos
de
0
And
start
from
scratch
Porque
saltar
el
intro
Because
skipping
the
intro
Que
dure
una
eternidad
That
lasts
an
eternity
Preparando
ya
el
capítulo
Preparing
the
chapter
Sin
usuario
Without
a
user
Tampoco
tengo
un
icono
I
don't
have
an
icon
either
Ser
un
monstruo
marino
Being
a
sea
monster
Y
en
tu
culo
mis
tentáculos
And
my
tentacles
on
your
ass
Mami
ya
apagemos
el
netflix
Baby,
let's
turn
off
Netflix
Ya
tu
lo
ya
sabe
You
already
know
Mami
ya
apagemos
el
netflix
Baby,
let's
turn
off
Netflix
Y
ya
vamono'
de
aquí
And
let's
get
out
of
here
Mami
ya
apagemos
el
netflix
Baby,
let's
turn
off
Netflix
Mamacita
ya
apagemos
el
netflix
Mamacita,
let's
turn
off
Netflix
Al
pan
pan,
vino
vino
To
bread,
bread,
wine,
wine
Sere
tú
Keanu
Revees
I'll
be
your
Keanu
Reeves
O
cabrón
como
Pacino
Or
a
badass
like
Pacino
Tengo
sed
como
vampiro
I'm
thirsty
like
a
vampire
Tan
duro
como
la
roca
As
hard
as
a
rock
Tengo
solido
el
estilo
My
style
is
solid
Si
quieres
te
doy
créditos
If
you
want,
I'll
give
you
credits
Te
puedo
dar
un
extra
I
can
give
you
an
extra
De
contenido
inédito
Of
unpublished
content
Soy
directo
al
grano
I'm
straight
to
the
point
Con
lo
erótico
With
the
erotic
Hombre
lava
y
en
la
cama
Man
washes
and
in
bed
Haremos
un
acto
heroico
We'll
do
a
heroic
act
Ponte
pa'
ca'
Come
over
here
Ponte
pa'
ya
Come
over
now
No
sé
si
estoy
bailando
I
don't
know
if
I'm
dancing
La
pollera
colorá,
si!
The
colored
skirt,
yes!
Ponte
pa'
ca'
Come
over
here
Ponte
pa'
ya
Come
over
now
Esta
todo
el
catálogo
The
whole
catalog
is
here
Y
la
polera
mojá,
si!
And
the
wet
shirt,
yes!
Ponte
pa'
ca'
Come
over
here
Ponte
pa'
ya
Come
over
now
No
sé
si
estoy
bailando
I
don't
know
if
I'm
dancing
La
pollera
colorá
The
colored
skirt
Ponte
pa'
ca'
Come
over
here
Ponte
pa'
ya
Come
over
now
Esta
todo
el
catálogo
The
whole
catalog
is
here
Y
la
polera
mojá
And
the
wet
shirt
Super
supersónico
Super
supersonic
Voy
como
transformers
I
go
like
transformers
Liquido,
gas,
solido
Liquid,
gas,
solid
Recibiendo
aporte
Receiving
support
No
creo
que
importe
I
don't
think
it
matters
A
esta
altura
es
tarde
At
this
point
it's
late
Me
la
pase
de
cine
I
had
a
great
time
at
the
movies
Que
yo
estoy
Marvel
That
I'm
Marvel
Que
yo
estoy
Marvel
That
I'm
Marvel
Que
yo
estoy
Marvel
That
I'm
Marvel
Mami
ya
apaguemo'
el
netflix
Baby,
let's
turn
off
Netflix
Y
ya
vamono'
pal
catre
And
let's
go
to
bed
Puede
que
no
suene
sexy
It
may
not
sound
sexy
Pero
es
que
aun
no
tengo
un
yate
But
I
don't
have
a
yacht
yet
Mami
ya
apaguemo'
el
netflix
Baby,
let's
turn
off
Netflix
Y
ya
vámono'
pal
catre
And
let's
go
to
bed
Puede
que
no
suene
sexy
It
may
not
sound
sexy
Apaga
la
tele
Turn
off
the
TV
Apaga
la
lu'
Turn
off
the
light
Me
woa'
suscribi'
I'm
gonna
subscribe
A
tu
canal
de
yutu'
To
your
YouTube
channel
Apaga
la
tele
Turn
off
the
TV
Apaga
la
lu'
Turn
off
the
light
Me
woa
suscribi'
I'm
gonna
subscribe
A
tu
canal
de
yutu'
To
your
YouTube
channel
Se
quien
eres
tú
I
know
who
you
are
Y
yo
pa'
ti
And
I
for
you
Soy
majazztick
I'm
majazztick
Voy
prendió
pa
ti
I'm
on
fire
for
you
Y
apagón
pa'
los
hater
And
blackout
for
the
haters
Mami
ya
apaguemo'
el
netflix
Baby,
let's
turn
off
Netflix
Puede
que
no
suene
sexy
It
may
not
sound
sexy
Mami
ya
apaguemo'
el
netflix
Baby,
let's
turn
off
Netflix
Puede
que
no
suene
sexy
It
may
not
sound
sexy
Montate
al
ritmo
Get
on
the
rhythm
Voa'
ponerle
I'm
gonna
put
on
Bellakera
mama!
Bellakera
mama!
Traje
la
bellakera!
I
brought
the
bellakera!
Ya
apagemo'
la
tele
Let's
turn
off
the
TV
Y
saquemono'
el
pijama
And
take
off
our
pajamas
Esta
full
HD
This
is
full
HD
Y
no
es
na'
And
it's
nothing
Canal
de
paga
Pay
channel
Encéndio'
a
toda
hora
Turned
on
all
the
time
Y
secuela
pa'
tú
saga
And
a
sequel
for
your
saga
Pa
ti
servicio
premium
For
you
premium
service
To'
prendió
pa'
la
trama
Everything's
on
for
the
plot
Apagemo'
la
tele
Let's
turn
off
the
TV
Y
saquemono'
And
take
off
Esta
full
HD
This
is
full
HD
Y
no
es
na'
And
it's
nothing
Canal
de
paga
Pay
channel
Encéndio'
a
toda
hora
Turned
on
all
the
time
Y
secuela
pa'
tú
saga
And
a
sequel
for
your
saga
Pa
ti
servicio
premium
For
you
premium
service
To'
prendió
pa
la
trama
Everything's
on
for
the
plot
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ariel Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.