Текст и перевод песни Majid Almohandis - بين ايديا
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بين
إيديا
وأحس
إنك
بعيد
Ты
в
моих
руках,
но
чувствую
тебя
далекой,
ذوب
بأحضاني
مثل
قطعة
جليد
Таешь
в
моих
объятиях,
словно
льдинка.
بين
إيديا
وأحس
إنك
بعيد
Ты
в
моих
руках,
но
чувствую
тебя
далекой,
ذوب
بأحضاني
مثل
قطعة
جليد
Таешь
в
моих
объятиях,
словно
льдинка.
علِّم
العشاق
كيف
الحب
يكون
Научи
влюбленных,
как
любить,
بلا
حواجز
أحلي
طعم
الحب
أكيد
Без
барьеров,
самый
сладкий
вкус
любви,
несомненно.
بين
إيديا
وأحس
إنك
بعيد
Ты
в
моих
руках,
но
чувствую
тебя
далекой,
ذوب
بأحضاني
مثل
قطعة
جليد
Таешь
в
моих
объятиях,
словно
льдинка.
علِّم
العشاق
كيف
الحب
يكون
Научи
влюбленных,
как
любить,
بلا
حواجز
أحلي
طعم
الحب
أكيد
Без
барьеров,
самый
сладкий
вкус
любви,
несомненно.
زيد
ناري،
خلي
بجروحي
بالملح
Разжигай
мой
огонь,
посыпай
мои
раны
солью,
خلني
نسهر
ليلنا
لحد
الصبح
Давай
проведем
нашу
ночь
без
сна
до
утра.
لا
تفكر
حبنا
غلطة
ولا
صح
Не
думай,
наша
любовь
— ошибка
или
правда,
إش
ما
يعدي
العمر
حبنا
يظل
جديد
Сколько
бы
лет
ни
прошло,
наша
любовь
останется
новой.
بين
إيديا
وأحس
إنك
بعيد
Ты
в
моих
руках,
но
чувствую
тебя
далекой,
ذوب
بأحضاني
مثل
قطعة
جليد
Таешь
в
моих
объятиях,
словно
льдинка.
علِّم
العشاق
كيف
الحب
يكون
Научи
влюбленных,
как
любить,
بلا
حواجز
أحلي
طعم
الحب
أكيد
Без
барьеров,
самый
сладкий
вкус
любви,
несомненно.
إقترب
مني
ترى
الدنيا
فرص
Приблизься
ко
мне,
ведь
жизнь
— это
шанс,
وخذ
من
شوقي
إذا
شوقك
نقص
И
возьми
от
моей
тоски,
если
твоей
не
хватает.
إقترب
مني
ترى
الدنيا
فرص
Приблизься
ко
мне,
ведь
жизнь
— это
шанс,
وخذ
من
شوقي
إذا
شوقك
نقص
И
возьми
от
моей
тоски,
если
твоей
не
хватает.
خلي
أحكي
لك
مواويل
وقصص
Позволь
мне
рассказать
тебе
песни
и
истории,
إش
ما
يعدي
العمر
حبنا
يظل
جديد
Сколько
бы
лет
ни
прошло,
наша
любовь
останется
новой.
إقترب
مني
ترى
الدنيا
فرص
Приблизься
ко
мне,
ведь
жизнь
— это
шанс,
وخذ
من
شوقي
إذا
شوقك
نقص
И
возьми
от
моей
тоски,
если
твоей
не
хватает.
خلي
أحكي
لك
مواويل
وقصص
Позволь
мне
рассказать
тебе
песни
и
истории,
إش
ما
يعدي
العمر
حبنا
يظل
جديد
Сколько
бы
лет
ни
прошло,
наша
любовь
останется
новой.
زيد
ناري
خلي
بجروحي
ملح
Разжигай
мой
огонь,
посыпай
мои
раны
солью,
خلي
نسهر
ليلنا
لحد
الصبح
Давай
проведем
нашу
ночь
без
сна
до
утра.
لا
تفكر
حبنا
غلطة
ولا
صح
Не
думай,
наша
любовь
— ошибка
или
правда,
إش
ما
يعدي
العمر
حبنا
يظل
جديد
Сколько
бы
лет
ни
прошло,
наша
любовь
останется
новой.
بين
إيديا
وأحس
إنك
بعيد
Ты
в
моих
руках,
но
чувствую
тебя
далекой,
ذوب
بأحضاني
مثل
قطعة
جليد
Таешь
в
моих
объятиях,
словно
льдинка.
علِّم
العشاق
كيف
الحب
يكون
Научи
влюбленных,
как
любить,
بلا
حواجز
أحلي
طعم
الحب
أكيد
Без
барьеров,
самый
сладкий
вкус
любви,
несомненно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.