Majid Almohandis - يا ناس - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Majid Almohandis - يا ناس




يا ناس
My Darling
يا ناس خلي صد و اطفى سراجه
My darling, please shed your tears and extinguish his presence
ماخذ معاه القلب والليل و النور
He has taken my heart, the night, and the light with him
الليل شعره والبقايا حجاجه
The night is his hair and the stars are his remnants
شمس خده لتبسملي مسرور
The sun of his cheek smiles at me, delighting me
الكون يزعل لو تعكر مزاجه
The universe would be upset if his mood darkened
يا كيف بس افرح و انا فيه مسحور
How can I be happy when I am bewitched by him?
معذور خلي لو بدالي انزعاجه
Excuse me if I am upset because of him
عالناس خلي زايد احساس و شعور
With people, his emotions and feelings are always excessive
طال الزعل يا الله عسى انفراجه
The sadness has lasted too long. O God, may it end
دلوع لاكن الدلع فيه مغرور
He is spoiled, but being spoiled makes him charming
اقفى و انا في خاطري الف حاجه
I will leave, but there are a thousand things in my mind
واولهم اني عالخطى كنت مجبور
The first is that I was forced to take this path
يا ناس خلي صد و اطفى سراجه
My darling, please shed your tears and extinguish his presence
ماخذ معاه القلب و الليل و النور
He has taken my heart, the night, and the light with him
من كثر ما حبه قبلت احتجاجه
Because of how much I love him, I have accepted his protest
معذور ولو ما كان معذور معذور
He is excused, even if he is not excused
هذا الذي لو نور عيني علاجه
He is the one who would heal me if he were the light of my eyes
بهديه انا كلي و اسف على القصور
I apologize for my inadequacy
يا ناس خلي صد و اطفى سراجه
My darling, please shed your tears and extinguish his presence
ماخذ معاه القلب و الليل و النور
He has taken my heart, the night, and the light with him






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.