Текст и перевод песни Majestic - Raised In the 90s (Sammy Porter's Fabric Raver Remix)
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк
Nike,
Nike,
Nike,
Nike
Найк,
Найк,
Найк,
Найк
Friday
nights,
fabric
raver
Пятничные
вечера,
фабричный
рейвер
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк
Friday
nights,
fabric
raver
Пятничные
вечера,
фабричный
рейвер
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк
Friday
nights,
fabric
raver
Пятничные
вечера,
фабричный
рейвер
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк
Friday
nights,
fabric
raver
Пятничные
вечера,
фабричный
рейвер
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк
Friday
nights,
fabric
raver
Пятничные
вечера,
фабричный
рейвер
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк
Friday
nights,
fabric
raver
Пятничные
вечера,
фабричный
рейвер
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк
Swankin'
out
in
my
Nikes
Шикую
в
своих
найках.
Friday
nights,
fabric
raver
Пятничные
вечера,
фабричный
рейвер
Fri-Friday
nights,
fabric
raver
Пт-пятничные
ночи,
фабричный
рейвер
Fri-Friday
nights,
fabric
raver
Пт-пятничные
ночи,
фабричный
рейвер
Fri-Friday
nights,
fabric
raver
Пт-пятничные
ночи,
фабричный
рейвер
Liven
in
the
place
Живи
в
этом
месте
Friday
nights,
fabric
raver
Пятничные
вечера,
фабричный
рейвер
Fri-Friday
nights,
fabric
raver
Пт-пятничные
ночи,
фабричный
рейвер
Fri-Friday
nights,
fabric
raver
Пт-пятничные
ночи,
фабричный
рейвер
Fri-Friday
nights,
fabric
raver
Пт-пятничные
ночи,
фабричный
рейвер
Liven
in
the
place
Живи
в
этом
месте
Friday
nights,
Face
Off,
then
Fraser
Пятничные
вечера,
встреча
лицом
к
лицу,
а
потом
Фрейзер.
Before
I
ever
was
a
fabric
raver
До
того,
как
я
стал
тряпкой.
Gir-gir-girls,
gir-gir-girls,
yeah
that's
enough
said
ГИР-Гир-девочки,
ГИР-Гир-девочки,
да,
достаточно
сказано.
Friday
nights,
Face
Off,
then
Fraser
Пятничные
вечера,
встреча
лицом
к
лицу,
а
потом
Фрейзер.
Before
I
ever
was
a
fabric
raver
До
того,
как
я
стал
тряпкой.
Gir-gir-girls,
gir-gir-girls,
yeah,
that's
enough
said
ГИР-Гир-девочки,
ГИР-Гир-девочки,
да,
достаточно
сказано.
Fabric
raver
back
in
the
day
Тканевый
рейвер
в
те
далекие
времена
Gir-gir-girls,
gir-gir-girls
ГИР-Гир-девушки,
ГИР-Гир-девушки
Fabric
raver
back
in
the
day
Тканевый
рейвер
в
те
далекие
времена
Gir-gir-girls,
gir-gir-girls
ГИР-Гир-девушки,
ГИР-Гир-девушки
Friday
nights,
fabric
raver
Пятничные
вечера,
фабричный
рейвер
Fri-Friday
nights,
fabric
raver
Пт-пятничные
ночи,
фабричный
рейвер
Fri-Friday
nights,
fabric
raver
Пт-пятничные
ночи,
фабричный
рейвер
Fri-Friday
nights,
fabric
raver
Пт-пятничные
ночи,
фабричный
рейвер
Liven
the
place
Оживи
это
место
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк
Nike,
Nike
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк
Friday
nights,
fabric
raver
Пятничные
вечера,
фабричный
рейвер
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк
Friday
nights,
fabric
raver
Пятничные
вечера,
фабричный
рейвер
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк
Friday
nights,
fabric
raver
Пятничные
вечера,
фабричный
рейвер
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike,
Nike
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк,
Найк
Swankin'
out
in
my
Nikes
Шикую
в
своих
найках.
Friday
nights,
Face
Off,
then
Fraser
Пятничные
вечера,
встреча
лицом
к
лицу,
а
потом
Фрейзер.
Before
I
ever
was
a
fabric
raver
До
того,
как
я
стал
тряпкой.
Gir-gir-girls,
gir-gir-girls,
yeah
that's
enough
said
ГИР-Гир-девочки,
ГИР-Гир-девочки,
да,
достаточно
сказано.
Friday
nights,
Face
Off,
then
Fraser
Пятничные
вечера,
встреча
лицом
к
лицу,
а
потом
Фрейзер.
Before
I
ever
was
a
fabric
raver
До
того,
как
я
стал
тряпкой.
Gir-gir-girls,
gir-gir-girls,
yeah,
that's
enough
said
ГИР-Гир-девочки,
ГИР-Гир-девочки,
да,
достаточно
сказано.
Fabric
raver
back
in
the
day
Тканевый
рейвер
в
те
далекие
времена
Gir-gir-girls,
gir-gir-girls
ГИР-Гир-девушки,
ГИР-Гир-девушки
Fabric
raver
back
in
the
day
Тканевый
рейвер
в
те
далекие
времена
Gir-gir-girls,
gir-gir-girls
ГИР-Гир-девушки,
ГИР-Гир-девушки
Friday
nights,
fabric
raver
Пятничные
вечера,
фабричный
рейвер
Friday
nights,
fabric
raver
Пятничные
вечера,
фабричный
рейвер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.