Текст песни и перевод на русский Majid Kharatha - To Dige Daghoonam Nakon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Dige Daghoonam Nakon
Больше не мучай меня
من
خیلى
داغونم
گلم
، تو
دیگه
داغونم
نکن
Я
очень
разбит,
любимая,
больше
не
мучай
меня.
من
خیلى
از
تو
بدترم
تکیه
به
شونه
هام
نکن
Мне
намного
хуже,
чем
тебе,
не
опирайся
на
мои
плечи.
برو
که
وقتشه
برى
برو
که
خیلى
دلخورم
Уходи,
пора
уходить,
я
очень
обижен.
برو
برو
حتى
تو
رو
دست
خدا
نمی
سپارم
Уходи,
уходи,
я
тебя
даже
Богу
не
поручу.
با
بى
خیالى
منو
نسوزون
Не
жги
меня
своим
безразличием.
حالا
که
می
رى
نشو
پشیمون
Теперь,
когда
уходишь,
не
жалей.
مگه
نگفتى
دوستم
ندارى
Разве
ты
не
говорила,
что
не
любишь
меня?
چرا
نمی
رى
تنهام
بذارى
Почему
ты
не
уходишь,
не
оставляешь
меня
одного?
دلم
با
جمله
هات
آروم
نمی
شه
Моё
сердце
не
успокаивается
от
твоих
слов.
برو
دیگه
برو
واسه
همیشه
Уходи,
уходи
навсегда.
اگه
می
گى
واست
فرقى
نداره
Если
тебе
всё
равно,
چرا
چشماى
تو
بارونى
می
شه
Почему
твои
глаза
наполняются
слезами?
دلم
می
خواست
بازم
طاقت
بیارم
Мне
хотелось
бы
ещё
раз
проявить
терпение,
بازم
هر
چى
که
شد
به
روت
نیارم
Снова
не
показывать
тебе,
что
бы
ни
случилось.
ولى
حالا
که
حرف
رفتن
افتاد
Но
теперь,
когда
зашел
разговор
об
уходе,
برو
دیگه
باهات
کارى
ندارم
Уходи,
мне
больше
нет
до
тебя
дела.
برو
که
وقتشه
برى
برو
که
خیلى
دلخورم
Уходи,
пора
уходить,
я
очень
обижен.
برو
برو
حتى
تو
رو
دست
خدا
نمی
سپارم
Уходи,
уходи,
я
тебя
даже
Богу
не
поручу.
با
بى
خیالى
منو
نسوزون
Не
жги
меня
своим
безразличием.
حالا
که
می
رى
نشو
پشیمون
Теперь,
когда
уходишь,
не
жалей.
مگه
نگفتى
دوستم
ندارى
Разве
ты
не
говорила,
что
не
любишь
меня?
چرا
نمی
رى
تنهام
بذارى
Почему
ты
не
уходишь,
не
оставляешь
меня
одного?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Avareh
дата релиза
02-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.