Текст и перевод песни Majid Razavi - Cheshm Nazar
عشق
تو
از
دلم
دست
بر
نمیداره
My
love
for
you
won't
let
go
of
my
heart
تو
که
نیستی
از
آسمونم
هر
چی
درده
میباره
Without
you,
every
pain
falls
from
my
sky
بیا
ببین
آب
و
جارو
کردم
واست
خونه
رو
Come,
see,
I've
swept
and
cleaned
the
house
for
you
بیا
یه
بار
دیگه
تجربه
کن
با
من
بودنو
Come,
experience
being
with
me
one
more
time
به
همین
عشق
قسم
I
swear
by
this
love
دیگه
برنمیدارم
یه
لحظه
چشم
ازت
I
won't
take
my
eyes
off
you
for
a
moment
بیا
که
اومدنت
خیلی
قشنگه
Come,
your
arrival
is
so
beautiful
بیا
دور
گردنت
بندازم
یه
چشم
نظر
Come,
let
me
put
a
charm
around
your
neck
خوشگلم
بیا
چیدم
شمعارو
My
beautiful
one,
come,
I've
arranged
the
candles
واسه
تو
آماده
میشم
من
همه
شبارو
I
prepare
myself
for
you
every
night
بیا
گُلایی
که
واست
خریدمو
ببین
Come,
see
the
flowers
I
bought
for
you
همشون
واسه
توئه،
بردارو
They
are
all
for
you,
my
dear
خوشگلم
بیا
چیدم
شمعارو
My
beautiful
one,
come,
I've
arranged
the
candles
واسه
تو
آماده
میشم
من
همه
شبارو
I
prepare
myself
for
you
every
night
بیا
گُلایی
که
واست
خریدمو
ببین
Come,
see
the
flowers
I
bought
for
you
همشون
واسه
توئه،
بردارو
They
are
all
for
you,
my
dear
لباسی
که
دوست
داری
تَن
کردم
I've
put
on
the
clothes
you
like
کاشکی
اسممو
هی
صدا
کنی
برگردم
I
wish
you
would
call
my
name
and
I'd
return
دوباره
ببینم
اون
چشماتو
To
see
your
eyes
again
ببین
توی
خیالمم
واست
ضعف
کردم
See,
even
in
my
dreams,
I'm
weak
for
you
خوشگلم
بیا
چیدم
شمعارو
My
beautiful
one,
come,
I've
arranged
the
candles
واسه
تو
آماده
میشم
من
همه
شبارو
I
prepare
myself
for
you
every
night
بیا
گُلایی
که
واست
خریدمو
ببین
Come,
see
the
flowers
I
bought
for
you
همشون
واسه
توئه،
بردارو
They
are
all
for
you,
my
dear
خوشگلم
بیا
چیدم
شمعارو
My
beautiful
one,
come,
I've
arranged
the
candles
واسه
تو
آماده
میشم
من
همه
شبارو
I
prepare
myself
for
you
every
night
بیا
گُلایی
که
واست
خریدمو
ببین
Come,
see
the
flowers
I
bought
for
you
همشون
واسه
توئه،
بردارو
They
are
all
for
you,
my
dear
مسعود
جهانی
Masoud
Jahani
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Majid Razavi, Masoud Jahani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.